Spotkanie w porcie - Jacek Kaczmarski
С переводом

Spotkanie w porcie - Jacek Kaczmarski

Альбом
Bankiet
Год
1994
Язык
`Pools`
Длительность
190460

Hieronder staat de songtekst van het nummer Spotkanie w porcie , artiest - Jacek Kaczmarski met vertaling

Tekst van het liedje " Spotkanie w porcie "

Originele tekst met vertaling

Spotkanie w porcie

Jacek Kaczmarski

Оригинальный текст

W Amsterdamie statek nasz na wyładunku był

Człowiek do roboty nie miał nic więc w porcie pił

Piję po obcemu nie rozumiem nudzę się

Kiedy jakiś czarny siada koło mnie

— America — mówi do mnie — zrozumiałem

Rozejrzałem się i mówię - Sowietskij Sojuz

— Soviet Union — on się cieszy ja do pełna mu nalałem

Jak raz swoich nie było więc był pełny luz

Po ichniemu nie rozumiem on po ludzku też

Lecz jest wódka więc jest tłumacz przy niej mów co chcesz

Postawiłem po sto gram niech Negr widzi że gest mam

Jemu przecież w Ameryce ciężko jest

On tymczasem mówi — Stany Zjednoczone

To największe państwo z wszystkich świata państw

W bankach złota ma zasoby niezliczone

Chcesz z nim zacząć to już nie masz żadnych szans

A ja na to — Kreml w niebo śle rakiety

Bez wysiłku wielkich rzek zawraca bieg

Żal mi ciebie lecz niestety

Również trudny kunszt baletu

Najlepiej posiadł on na planecie tej

Przyszło potem po gram dwieście do rozmowy chęć

Wyjaśniłem mu że jest ofiarą klasowych spięć

Lecz Murzyna marynarski umysł wciąż w ciemnościach trwał

I na światły wywód mój odpowiedź dał

— U nas jest na głowę po dwa samochody

Zbudowaliśmy największy świata gmach

Nasza demokracja daje nam swobody

Których oczekuje cały świat we łzach

A ja na to — my w niebo ślem rakiety

Bez wysiłku wielkich rzek cofamy bieg

Żal mi ciebie lecz niestety

Również trudny kunszt baletu

Najlepiej posiedliśmy na planecie tej

Szybko nabierała tempa ta wymiana zdań

Ale nie chciał Negr zrozumieć co jest dobre dlań

Postawiłem po gram trzysta myślę teraz zgodzi się

Ale on choć ledwie mówi jednak mówi, że

— Ja posiadam wielki kanion Colorado

Delfinów język też rozszyfrowałem ja

U mnie Niagara jest największy z wodospadów

I gwiazd pięćdziesiąt moja flaga ma

A ja na to — ja w niebo ślę rakiety

Bez wysiłku wielkich rzek zawracam bieg

Żal mi ciebie lecz niestety

Również trudny kunszt baletu

Najlepiej ja posiadłem na planecie tej!

Перевод песни

Ons schip was aan het lossen in Amsterdam

De man had niets te doen, dus dronk hij in de haven

Ik drink in een vreemde taal, ik begrijp het niet, ik verveel me

Als er een zwarte naast me zit

'Amerika', zegt hij tegen me, 'ik begreep het.'

Ik keek om me heen en zei - Sovetsky Soyuz

- Sovjet-Unie - hij is blij dat ik hem vol heb gegoten

Toen er eenmaal niemand was, was het helemaal op mijn gemak

Ik begrijp hem ook niet in menselijke termen

Maar er is wodka, dus er is een tolk bij, zeg maar wat je wilt

Ik wed honderd gram, laat Negr zien dat ik een gebaar heb

Het is tenslotte moeilijk voor hem in Amerika

Ondertussen zegt hij - de Verenigde Staten

Het is het grootste land van alle landen ter wereld

De goudbanken hebben talloze bronnen

Je wilt met hem beginnen, je hebt geen kans meer

En ik zei - het Kremlin stuurt raketten de lucht in

Zonder de inspanning van de grote rivieren keert het terug

Ik heb medelijden met je, maar helaas

Ook een moeilijke kunst van ballet

Hij had de beste bezittingen op deze planeet

Kwam toen na een gram van tweehonderd om te praten met de drang

Ik legde hem uit dat hij het slachtoffer was van klassenspanningen

Maar de geest van de neger was nog steeds in de duisternis

En mijn antwoord op het verlichte argument werd gegeven

- We hebben elk twee auto's

We hebben het grootste gebouw ter wereld gebouwd

Onze democratie geeft ons vrijheden

Waar de hele wereld in tranen op wacht

En ik zei - we sturen raketten de lucht in

Zonder de inspanning van de grote rivieren keren we onze koers om

Ik heb medelijden met je, maar helaas

Ook een moeilijke kunst van ballet

We hadden het beste op deze planeet

Deze gedachtewisseling kwam snel in een stroomversnelling

Maar Negr wilde niet begrijpen wat goed voor hem was

Ik wed driehonderd en ik denk dat hij het ermee eens zal zijn

Maar hij, hoewel hij nauwelijks spreekt, zegt nog steeds dat

- Ik heb de geweldige Colorado-canyon

De taal van dolfijnen is ook door mij gedecodeerd

Voor mij is Niagara Falls de grootste van alle watervallen

En mijn vlag heeft vijftig sterren

En ik zei - ik stuur raketten de lucht in

Zonder de inspanning van de grote rivieren keer ik terug

Ik heb medelijden met je, maar helaas

Ook een moeilijke kunst van ballet

Ik heb de beste op deze planeet!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt