Hieronder staat de songtekst van het nummer Rublow , artiest - Jacek Kaczmarski met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jacek Kaczmarski
Na ziemi, co zawsze pod wodą lub śniegiem
Są drogi, po których nikt prawie nie chodzi
Tam wariat się czasem przesunie po niebie
Do ludzi na łodzi
Wołając, że leci
A oni chwytają go w sieci
Wśród pól i rozlewisk tam białe są miasta
Gdzie końmi handlują, jedwabiem i siarką
Nad targiem wyrasta przejasny monastyr
Chorały i charkot
Ikona i koń
Wędzidło i złota dłoń
Na ścianach gospody łańcuchy i sierpy
Wesołek po udach się klepie i śpiewa
O ludzie, co żyje radością, choć cierpi;
I ktoś się zaśmiewa
Ktoś wódką go raczy
Nim inny ktoś wezwie siepaczy
Z wyrwanym językiem niech skacze do woli
Jak przygłup, co słowa nie może wykrztusić
Bo Książę z krużganków, o wzroku sokolim
Dziedziny strzec musi
Od ognia i zła
By poczuł lud, że ktoś oń dba
A Książę - mecenas za sztuką przepada
Więc ściany pałacu malować mi każe
Czeladnik już farby i pędzle rozkłada
A w drzwiach stają straże
I Księcia brzmi głos:
— Za pracę twą miecz, albo trzos
Architekt, co dla mnie budował ten pałac
Już nic piękniejszego nikomu nie wzniesie
Gdy skończył przygoda go przykra spotkała:
Na zbirów się w lesie
Jak raz napatoczył
A oni wykłuli mu oczy
I zaśmiał się książę, aż sala zagrzmiała
I grzmiała, gdy odszedł, podobny do pawia
I stałem przed ścianą, co była tak biała
Jak tego co stawiał ją
Twarz oślepiona
Od łez nim się stała czerwona
Klęczałem przed bielą, nad Pismem schylony
Gdy przyszła ta dziewka niespełna rozumu
Czytała ruchami rąk moje ikony
I śmiała się z tłumów
Płakała nad Bogiem
I piekieł przerażał ją ogień
I wstały płomienie ze wszystkich stron naraz
Ku niebu podniosły się dymu kolumny
W drzwiach koński pysk widzę i uśmiech Tatara
Co Księcia łbem dumnym
Za włosy potrząsa
A Księciu krew spływa po wąsach
Dziewczyna w krzyk straszny więc on w śmiech wesoły
I szaty cerkiewne pod nogi jej ciska
A ona je wdziewa, obraca się w koło
I łza już jej wyschła
Więc tańczy w podzięce
Przy siodle, przy głowie książęcej
Kto walczył, ten złotym pojony ukropem
Blach z kopuł cerkiewnych, z ksiąg ogniem topionych
Zapada pomiędzy kopyta i stopy
Ze wzrokiem wlepionym
W zasnutą twarz Boga
I pyta — jak kochać ma wroga
Znów ciała spychaliśmy do wspólnych dołów
Znów drogi krzyżowe bez krzyża i chusty —
Po burzy, o zmroku, nad rzeką popiołów
Pogańskie odpusty;
Śmiech krwi i ciał gra
Płomyki się łączą po dwa
Z tej ziemi, co żywym nie skąpi pogardy
Najlepsza jest glina do formy na dzwony
W ich dźwięku z tej ziemi ucieram dziś farby
Do mojej ikony
Na suchej deszczułce
Jest miejsce na świat i na Stwórcę
Przemokły, jak drzewo stojące na deszczu
Koń schyla się, woda po sierści mu spływa;
Zbutwiałe zielenie i złoto na desce
Co płacze jak żywa —
To Stwórcy Korona
Czekają nań
Koń i Ikona
Op de grond, altijd onder water of sneeuw
Er zijn wegen waar bijna niemand op loopt
Daar zal de gek soms door de lucht bewegen
Aan de mensen op de boot
Roepen dat het vliegt
En ze vangen hem in het net
Tussen de velden en binnenwateren zijn er witte steden
Waar ze paarden, zijde en zwavel verhandelen
Een duidelijk klooster verheft zich boven het marktplein
Koralen en gorgelen
Icoon en paard
Trens en gouden hand
Kettingen en sikkels aan de muren van de herberg
Wesołek klopt op zijn dijen en zingt
O mensen die met vreugde leven, hoewel ze lijden;
En iemand lacht
Iemand behandelt hem met wodka
Voordat iemand anders de wetboys belt
Met zijn tong eruit gescheurd, laat hem naar believen springen
Als een dwaas die geen woorden kan uiten
Omdat de prins van de kloosters, met een valkachtig gezichtsvermogen
Hij moet het rijk bewaken
Van vuur en kwaad
Om de mensen het gevoel te geven dat iemand om hem geeft
En de prins - beschermheer van de kunst, is verloren
Dus hij zegt dat ik de muren van het paleis moet schilderen
De gezel schildert al en breekt kwasten af
En er zijn bewakers aan de deur
En de stem van de prins is:
- Een zwaard of een portemonnee voor je werk
De architect, wat dit paleis voor mij heeft gebouwd
Het zal niemand iets mooiers doen
Toen het avontuur voorbij was, was hij verdrietig:
De boeven in het bos
Hoe hij het ooit zag?
En ze staken zijn ogen uit
En de prins lachte tot de zaal donderde
En ze donderde toen hij wegging, als een pauw
En ik stond voor een muur die zo wit was
Zoals wat haar aantrok
Het gezicht was verblind
Ze werd rood met tranen voor haar
Ik was geknield voor de witte, gebogen over de Schrift
Toen deze krankzinnige hoer kwam
Ze las mijn iconen met bewegingen van haar handen
En ze lachte om de menigte
Ze huilde om God
En het vuur beangstigde haar de hel
En vlammen ontstonden aan alle kanten tegelijk
Rookkolommen stegen op naar de hemel
In de deuropening zie ik de mond van een paard en een glimlach van Tatar
Waar het hoofd van de prins trots op is
Hij schudt zijn haar
En het bloed van de prins loopt langs zijn snor
Het meisje schreeuwt, dus hij lacht
En de kerkgewaden worden aan haar voeten gegooid
En ze trekt ze aan, draait zich om
En haar traan is al droog
Dus ze danst als dank
Op het zadel, bij het hoofd van de prins
Degene die vocht werd gedrenkt met gouden kokend water
Vellen van kerkkoepels, van boeken gesmolten met vuur
Het stort in tussen de hoeven en de voeten
Naar beneden staren
In het gesluierde gezicht van God
En hij vraagt hoe hij van de vijand moet houden
Opnieuw duwden we de lichamen naar gemeenschappelijke kuilen
Nogmaals, de wegen van het kruis zonder het kruis en de sjaal -
Na de storm, in de schemering, op de rivier van as
heidense aflaten;
Het gelach van bloed en vlees speelt
De vlammen komen samen in paren
Van dit land dat niet beknibbelt op de levenden
De beste klei voor bellen is
Vandaag wrijf ik verf van deze aarde in hun geluid
Naar mijn icoon
Op een droog board
Er is ruimte voor de wereld en voor de Schepper
Doorweekt, als een boom die in de regen staat
Het paard buigt, het water loopt langs zijn haren;
Rotte greens en goud op het bord
Wie huilt levend -
Het is de Kroon van de Schepper
Ze wachten op hem
Paard en icoon
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt