Hieronder staat de songtekst van het nummer Piosenka napisana mimochodem , artiest - Jacek Kaczmarski met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jacek Kaczmarski
Słońce błyśnie między wschodem a zachodem
Mimochodem obrysuje miasto chmur
Jednych dziegciem dzień nakarmi, innych miodem
Temu głowę wzniesie, temu napnie sznur
Trochę starsze znów się stanie to, co młode
Jakby strzepnął ptak kolejną kroplę z piór —
Mimochodem, mimochodem
Jakby strzepnął kroplę z piór
Tym pod nogi róż kobierzec, tamtym — kłodę
Pozostałym, mimochodem — byle co
Frustrat skargę śle, laureat pisze odę
Raz się dobro jawi złem, raz — dobrem zło
Słowo wpada w morze słów, jak kamień w wodę
Krążek myśli pozostawi, brnąc na dno —
Mimochodem, mimochodem
Krążek myśli, brnąc na dno
Cierpi syty, niepojętym zdjęty głodem
Zgłodniałego — mimochodem syci złość
Temu — mostu przęsło, temu — dom z ogrodem
Komuś o coś chodzi, za kimś - chodzi coś:
Na stracenie, na pożytek i na szkodę
Jak złośliwie między psy rzucona kość -
Mimochodem, mimochodem
Między psy rzucona kość
Tańczą, walczą, zieją żarem, zioną chłodem
Mimochodem spalą w pył, zetną w lód
Swego Boga za słomianą szarpią brodę
By im dał nadziei źdźbło, ładu łut
Sen — za jawę biorą, karę - za nagrodę
Odtwarzając krótkie scherzo swe — bez nut
Mimochodem, mimochodem
Krótkie scherzo — bez nut
Nic już więcej z tego rymu nie wywiodę
Mimochodem układając cierpką pieśń
Pocieszenie tylko dodam na osłodę
Że w niej drzemie mimochodem ważka treść:
Chwila światła między wschodem a zachodem
Wobec której trudno tak po prostu przejść
Mimochodem, mimochodem
Trudno tak po prostu przejść
Mimochodem…
Mimochodem —
Miasto chmur, chwile szczęść
De zon zal schijnen tussen zonsopgang en zonsondergang
In het voorbijgaan schetst hij de wolkenstad
Hij zal sommigen voeden met teer, anderen met honing
Hij zal zijn hoofd opheffen, hij zal strak gespannen zijn met een touw
Een beetje ouder worden de jongeren weer
Alsof de vogel nog een druppel veren had laten vallen -
Trouwens, trouwens
Alsof hij een druppel van zijn veren had geschud
Het vloerkleed onder de rozenvoeten, de andere - de boomstam
De rest overigens - wat dan ook
Frustrat stuurt een klacht, de laureaat schrijft een ode
Soms lijkt goed slecht te zijn, soms goed voor kwaad
Het woord valt in een zee van woorden als een steen in het water
Zal de cirkel van gedachten verlaten, wadend naar de bodem -
Trouwens, trouwens
De schijf van gedachten zakt naar de bodem
Hij lijdt vol, met een honger die niet te bevatten is
De hongerige - terloops voedt hij zijn woede
Dit - een overspanning van de brug, geleden - een huis met een tuin
Iemand is op zoek naar iets, achter iemand - het is iets:
Voor verlies, voor winst en schade
Als een bot dat tussen honden wordt gegooid -
Trouwens, trouwens
Er wordt een bot tussen de honden gegooid
Ze dansen, vechten, ademen warmte, ademen koude in
Ze zullen incidenteel tot stof verbranden en tot ijs worden gesneden
Ze verscheuren hun God voor het strootje dat baard is
Dat hij hen een sprankje hoop zou geven, veel orde
Slaap - ze beschouwen straf als vanzelfsprekendheid - als beloning
Korte scherzo's spelen - zonder noten
Trouwens, trouwens
Een kort scherzo - geen aantekeningen
Ik zal niets meer uit dit rijm halen
Terloops, een hard lied componeren
Ik zal je alleen maar troost bieden
Dat er een incidentele libel in sluimert:
Een moment van licht tussen oost en west
Een gezicht dat moeilijk te passeren is
Trouwens, trouwens
Het is moeilijk om er gewoon doorheen te gaan
In het voorbijgaan…
Trouwens -
Stad van wolken, gelukkige momenten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt