Sen Katarzyny II - Jacek Kaczmarski
С переводом

Sen Katarzyny II - Jacek Kaczmarski

Год
2014
Язык
`Pools`
Длительность
173770

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sen Katarzyny II , artiest - Jacek Kaczmarski met vertaling

Tekst van het liedje " Sen Katarzyny II "

Originele tekst met vertaling

Sen Katarzyny II

Jacek Kaczmarski

Оригинальный текст

Na smyczy trzymam filozofów Europy

Podparłam armią marmurowe Piotra stropy

Mam psy, sokoły, konie, kocham łów szalenie

A wokół same zające i jelenie

Pałace stawiam głowy ścinam

Kiedy mi przyjdzie na to chęć

Mam biografów, portrecistów

I jeszcze jedno pragnę mieć…

Stój Katarzyno!

koronę carów

Sen taki jak ten może ci z głowy zdjąć

Kobietą jestem ponad miarę swoich czasów

Nie bawią mnie umizgi bladych lowelasów

Ich miękkich palców dotyk budzi obrzydzenie

Już wolę łowić zające i jelenie

Ze wstydu potem ten i ów

Rzekł o mnie: niewyżyta Niemra

I pod batogiem nago biegł

Po śniegu dookoła Kremla

Stój Katarzyno…

Kochanka trzeba mi takiego jak imperium

Co by mnie brał tak, jak ja daję: całą pełnią

Co by i władcy i poddańca był wcieleniem

By mi zastąpił zające i jelenie

Co by rozumiał tak jak ja

Ten głupi dwór rozdanych ról

I pośród pochylonych głów

Dawał mi rozkosz albo ból

Stój Katarzyno!

koronę carów

Sen taki jak ten może ci z głowy zdjąć

Gdyby się kiedyś kochanek taki znalazł…

Wiem, sama wiem!

Kazałabym go ściąć!

Перевод песни

Ik houd de filosofen van Europa aan de lijn

Ik ondersteunde Peter's marmeren plafonds met mijn leger

Ik heb honden, valken, paarden, ik ben dol op jagen

En in de buurt zijn alleen hazen en herten

Ik sneed de hoofden van paleizen

Wanneer ik daar zin in heb

Ik heb biografen, portretschilders

En nog iets wat ik wil hebben...

Stop Catharina!

de kroon van de tsaren

Een droom als deze kan het uit je hoofd halen

Ik ben een vrouw die mijn tijd te boven gaat

Ik ben niet geamuseerd door het spel van de bleke minnaar

De aanraking van hun zachte vingers is walgelijk

Ik vang nu al het liefst hazen en herten

Dan dit en dat uit schaamte

Hij zei over mij: de ongebruikte Niemra

En hij liep naakt onder de zweep

In de sneeuw rond het Kremlin

Stop Katarzyna...

Ik heb een minnaar nodig als een imperium

Wat zou mij nemen zoals ik geef: alle volheid

Wat zou de heerser zijn en de dienaar was de belichaming?

Om hazen en herten voor mij te vervangen

Wat zou hij begrijpen zoals ik?

Dit stomme herenhuis met bepaalde rollen

En tussen gebogen hoofden

Het gaf me plezier of pijn

Stop Catharina!

de kroon van de tsaren

Een droom als deze kan het uit je hoofd halen

Als iemand ooit zo'n minnaar zou vinden...

Ik weet het!

Ik zou hem laten onthoofden!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt