Hieronder staat de songtekst van het nummer Powrót , artiest - Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
Ścichł wrzask szczęk i śpiew
Z ust wypluwam lepki piach
Przez bezludny step
Wieje zimny wiatr
Tu i ówdzie strzęp
Lub stopy ślad
Przysypany
Dokąd teraz pójdę kiedy nie istnieją już narody
Zapomniany przez anioły porzucony w środku drogi
Nie ma w kogo wierzyć nie ma kochać nienawidzić kogo
I nie dbają o mnie światy martwy zmierzch nad moją drogą
Gdzie mój ongiś raj
Chcę wrócić tam
Jak najprościej
— Szukasz raju!
Szukasz raju!
Na rozstajach wypatrując śladu gór?!
Szukasz raju!
Szukasz raju!
Opasuje ziemię tropów twoich sznur…
Sam też mogę żyć
Żyć dopiero mogę sam
Niepokorna myśl
Zyska wolny kształt
Tu i ówdzie błysk
Lub słowa ślad
Odkrywany
Wszystkie drogi teraz moje kiedy wiem jak dojść do zgody
Żadna burza cisza susza nie zakłóci mojej drogi
Nie horyzont coraz nowy nowa wciąż fatamorgana
Ale obraz świata sponad szczytu duszy oglądany
Tam dziś wspiąłem się
Znalazłem raj
Raj bez granic
— Jesteś w raju
Jesteś w raju
Żaden tłum nie dotarł nigdy na twój szczyt
Jesteś w raju
Jesteś w raju
Gdzie spokojny słyszysz krwi i myśli rytm…
— Jestem w raju
Jestem w raju
Żaden tłum nie dotarł nigdy na mój szczyt
Jestem w raju
Jestem w raju
Gdzie spokojny słyszę krwi i myśli rytm…
Het geschreeuw van kaken en zingen vervaagde
Ik spuug plakkerig zand uit mijn mond
Door een onbewoonde steppe
Er waait een koude wind
Hier en daar een kladje
of voetafdruk
begraven
Waar zal ik nu heen gaan als naties niet meer bestaan?
Vergeten door engelen, achtergelaten in het midden van de weg
Er is niemand om te geloven, niet om lief te hebben om wie te haten
En de werelden geven niets om mij, een dode schemering op mijn weg
Waar was mijn vroegere paradijs
Ik wil daar teruggaan
Zo makkelijk mogelijk
- U bent op zoek naar het paradijs!
Bent u op zoek naar het paradijs!
Op zoek naar het spoor van bergen op het kruispunt?!
Bent u op zoek naar het paradijs!
Bent u op zoek naar het paradijs!
Een touw is gebonden rond het land van je sporen ...
Ik kan zelf ook leven
Ik kan alleen alleen leven
Een rebelse gedachte
Het krijgt een vrije vorm
Hier en daar een flits
Of traceer woorden
ontdekt
Alle wegen zijn nu van mij als ik weet hoe ik tot een overeenkomst moet komen
Geen storm, stilte, droogte, zal mijn pad verstoren
Er is nog steeds een luchtspiegeling aan de horizon
Maar het beeld van de wereld gezien van boven de top van de ziel
Ik ben daar vandaag geklommen
Ik heb het paradijs gevonden
Paradijs zonder grenzen
- Je bent in het paradijs
Je bent in het paradijs
Geen enkel publiek heeft ooit jouw top bereikt
Je bent in het paradijs
Je bent in het paradijs
Waar rust je bloed en ritmegedachten hoort...
- Ik ben in het paradijs
Ik ben in het paradijs
Geen enkel publiek heeft ooit mijn top gehaald
Ik ben in het paradijs
Ik ben in het paradijs
Waar rust ik bloed en ritmegedachten hoor...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt