Hieronder staat de songtekst van het nummer Jałta , artiest - Jacek Kaczmarski met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jacek Kaczmarski
Jak nowa — rezydencja carów
Służba swe obowiązki zna
Precz wysiedlono stąd Tatarów
Gdzie na świat wyrok zapaść ma
Okna już widzą, słyszą ściany
Jak kaszle nad cygarem Lew
Jak skrzypi wózek popychany
Z kalekim demokratą w tle
Lecz nikt nie widzi i nie słyszy
Co robi Góral w krymską noc
Gdy gestem w wiernych towarzyszy
Wpaja swą legendarną moc
Nie miejcie żalu do Stalina
Nie on się za tym wszystkim krył
To w końcu nie jest jego wina
Że Roosevelt w Jałcie nie miał sił
Gdy się Triumwirat wspólnie brał
Za świata historyczne kształty
Wiadomo, kto Cezara grał
I tak rozumieć trzeba Jałtę
W resztce cygara mdłym ogniku
Pływała Lwa Albionu twarz
Nie rozmawiajmy o Bałtyku!
Po co w Europie tyle państw?
Polacy?
Chodzi tylko o to
Żeby gdzieś w końcu mogli żyć!
Z tą Polską zawsze są kłopoty
Kaleka troszczy się i drży
Lecz uspokaja ich gospodarz
Pożółkły dłonią głaszcząc wąs
Mój kraj pomocną dłoń im poda
Potem, niech rządzą się, jak chcą
Nie miejcie żalu do Churchilla
Nie on wszak za tym wszystkim stał
Wszak po to tylko był Triumwirat
By Stalin dostał to, co chciał
Komu zależy na pokoju
Ten zawsze cofnie się przed gwałtem
Wygra, kto się nie boi wojen
I tak rozumieć trzeba Jałtę
Ściana pałacu słuch napina
Gdy mówi do Kaleki Lew
Ja wierzę w szczerość słów Stalina
Dba chyba o radziecką krew
I potakuje mu Kaleka
Niezłomny demokracji stróż:
Stalin to ktoś na miarę wieku!
Oto mąż stanu, oto wódz!
Bo sojusz wielkich — to nie zmowa
To przyszłość świata — wolność, ład!
Przy nim i słaby się uchowa
I swoją część otrzyma — strat
Nie miejcie żalu do Roosevelta
Pomyślcie, ile musiał znieść
Fajka, dym cygar i butelka
Churchill, co miał sojusze gdzieś!
Wszakże radziły trzy Imperia
Nad granicami, co zatarte
W szczegółach zaś już siedział Beria
I tak rozumieć trzeba Jałtę
Więc delegacje odleciały
Ucichł na Krymie carski gród
Gdy na zachodzie działa grzmiały
Transporty ludzi szły na wschód
Świat wolny święcił potem tryumf
Opustoszały nagle fronty
W kwiatach już prezydenta grób
A tam transporty i transporty
Czerwony świt się z nocy budzi
Z woli wyborców odszedł Churchill
A tam transporty żywych ludzi
A tam obozy długiej śmierci
Nie miejcie więc do Trójcy żalu
Wyrok historii za nią stał
Opracowany w każdym calu
Każdy z nich chronił, co już miał
Mógł mylić się zwiedziony chwilą
Nie był Polakiem ani Bałtem
Tylko ofiary się nie mylą
I tak rozumieć trzeba Jałtę
Als nieuw - de residentie van de tsaren
De dienst kent zijn taken
De Tataren werden van hier verdreven
Waar de wereld zal worden veroordeeld?
De ramen kunnen zien, de muren kunnen horen
Zoals Lew hoest over een sigaar
Hoe een kinderwagen kraakt
Met een kreupele democraat op de achtergrond
Maar niemand ziet of hoort
Wat doet Góral op de Krim-nacht?
Wanneer je een gebaar maakt in je trouwe metgezellen
Hij wekt zijn legendarische kracht op
Heb geen hekel aan Stalin
Hij verschuilde zich hier niet achter
Het is tenslotte niet zijn schuld
Dat Roosevelt in Jalta de kracht niet had
Toen het driemanschap samen deelnam
Historische vormen voor de wereld
Het is bekend wie Caesar speelde
En zo moet Jalta worden begrepen
In de rest van de sigaar, een zwak vuur
Het gezicht van de leeuw van Albion zwom
Laten we het maar niet over de Oostzee hebben!
Waarom zoveel landen in Europa?
Poolse mensen?
Het gaat er gewoon om
Zodat ze eindelijk ergens konden wonen!
Er zijn altijd problemen met dit Polen
De kreupele zorgt en beeft
Maar hun gastheer kalmeert hen
Vergeeld met een hand die over de snor strijkt
Mijn land zal hen een helpende hand bieden
Laat ze daarna regeren zoals ze willen
Heb geen hekel aan Churchill
Hij stond er tenslotte niet achter
Dat was tenslotte alles waar het driemanschap voor was
Dat Stalin zou krijgen wat hij wilde
Wie geeft er om vrede?
Deze zal verkrachting altijd uit de weg gaan
Wie niet bang is voor oorlogen zal winnen
En zo moet Jalta worden begrepen
De muur van het paleis spitst onze oren
Wanneer Lev met Cripple praat
Ik geloof in de oprechtheid van de woorden van Stalin
Ik denk dat hij om Sovjetbloed geeft
En de kreupele is het daarmee eens
Standvastige bewaker van de democratie:
Stalin is meerderjarig!
Hier is een staatsman, hier is een leider!
Omdat de alliantie van de groten geen samenzwering is
Dit is de toekomst van de wereld - vrijheid, orde!
Bij hem zullen ook de zwakken blijven
En het zal zijn aandeel krijgen - verliezen
Heb geen medelijden met Roosevelt
Bedenk hoeveel hij moest doorstaan
Pijp, sigarenrook en fles
Churchill, wat een allianties hadden ergens!
Per slot van rekening adviseerden de drie rijken
Boven de grenzen, wat wazig is
Beria zat al in de details
En zo moet Jalta worden begrepen
Dus de delegaties vlogen weg
De tsaristische stad zweeg op de Krim
Terwijl de kanonnen in het westen donderden
De transporten van mensen gingen naar het oosten
De vrije wereld zegevierde toen
De fronten liepen ineens leeg
Het graf van de president staat al in de bloemen
En er zijn transporten en transporten
De rode dageraad ontwaakt uit de nacht
Churchill vertrok op verzoek van de kiezers
En er zijn transporten van levende mensen
En er zijn lange vernietigingskampen
Dus heb geen spijt van de Drie-eenheid
Het oordeel van de geschiedenis stond achter haar
In elk opzicht ontwikkeld
Elk van hen beschermde wat ze al hadden
Hij kan zich op het moment vergissen
Hij was geen Pool of een Balt
Alleen de slachtoffers hebben gelijk
En zo moet Jalta worden begrepen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt