Hieronder staat de songtekst van het nummer У последних строк , artiest - Йовин met vertaling
Originele tekst met vertaling
Йовин
Я иду меж стен и дворцовых башен, G Сadd9 D
Мимо перекрестков веков и лиц, G Сadd9 D
Мимо городов, площадей и пашен, Am Cm H Em
Познавая мир на холсте страниц C Am D
Должен ли герой победить злодея?
Должен ли финал увенчать пролог?
Должен ли сюжет оправдать идею,
Это я спрошу у последних строк.
По страницам книжным, все дальше, дальше…
Здесь любовь прекрасна, друзья верны,
Здесь душа и песня не знают фальши,
Здесь не ищут правды за полцены.
Правда ли сразит Ланселот дракона?
Правда ли подвески вернутся в срок?
Правда ли любовь выше всех законов?
-
Это я спрошу у последних строк.
Долог путь в легенду — за лигой лига,
Что я здесь ищу, в лабиринте фраз?
Я читаю мир по слогам, как книгу.
Нынче это драма, а завтра фарс!
Ветряные мельницы бьют тревогу,
В лужи обращен ледяной чертог.
Рыцарь Галахад укатил в дорогу
Отыскать Грааль у последних строк.
А в ладонях бьется весна и плачет,
Разбивая сказку смятеньем крыл.
Должен ли апрель значить то, что значит?
Должен ли он мне то, что должен был?
Здравствуй, новый мир!
Ты опять не прежний.
Где твои герои и кто пророк?
Что мы в этот раз наречем надеждой?
Это я спрошу у последних строк.
Ik loop tussen muren en paleistorens, G Сadd9 D
Voorbij het kruispunt van eeuwen en gezichten, G Сadd9 D
Verleden steden, pleinen en akkers, Am Cm H Em
De wereld verkennen op canvaspagina's C Am D
Moet de held de schurk verslaan?
Moet de finale de proloog bekronen?
Moet de plot het idee rechtvaardigen?
Dit zal ik de laatste regels vragen.
Door de pagina's van een boek, steeds verder...
Hier is liefde mooi, vrienden zijn waar,
Hier kennen de ziel en het lied geen leugen,
Hier zijn ze niet op zoek naar de waarheid voor de halve prijs.
Zal Lancelot de draak echt verslaan?
Klopt het dat de hangers op tijd terugkomen?
Staat liefde werkelijk boven alle wetten?
-
Dit zal ik de laatste regels vragen.
Het pad naar de legende is lang - de competitie staat achter de competitie,
Wat zoek ik hier, in het labyrint van zinnen?
Ik lees de wereld woord voor woord, als een boek.
Vandaag is het een drama, maar morgen is het een farce!
Windmolens luiden alarm
Een ijspaleis verandert in plassen.
Ridder Galahad reed weg op de weg
Vind de Graal bij de laatste regels.
En de lente klopt in de handpalmen en huilt,
Het sprookje breken met de verwarring van vleugels.
Moet april betekenen wat het doet?
Is hij mij verschuldigd wat hij mij schuldig is?
Hallo nieuwe wereld!
Je bent niet meer dezelfde.
Waar zijn je helden en wie is de profeet?
Hoe noemen we deze keer hoop?
Dit zal ik de laatste regels vragen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt