Hieronder staat de songtekst van het nummer Sprawozdanie z raju , artiest - Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
W raju tydzień pracy trwa trzydzieści godzin
Pensje są wyższe ceny stale zniżkują
Praca fizyczna nie męczy (wskutek mniejszego przyciągania)
Rabanie drzewa to tyle co pisanie na maszynie
Ustrój społeczny jest trwały a rządy rozumne
Naprawdę w raju jest lepiej niż w jakimkolwiek kraju
Na początku miało być inaczej —
Świetliste kręgi chóry i stopnie abstrakcji
Ale nie udało się oddzielić dokładnie
Ciała od duszy i przychodziła tutaj
Z kroplą sadła nitką mięśni
Trzeba było wyciągać wnioski
Zmieszać ziarno absolutu z ziarnem gliny
Jeszcze jedno odstępstwo od doktryny ostatnie odstępstwo
Tylko Jan to przewidział: zmartwychwstaniecie ciałem
Boga oglądają nieliczni
Jest tylko dla tych z czystej pneumy
Reszta słucha komunikatów o cudach i potopach
Z czasem wszyscy będą oglądali Boga
Kiedy to nastąpi nikt nie wie
Na razie w sobotę o dwunastej w południe
Syreny ryczą słodko
I z fabryk wychodzą niebiescy proletariusze
Pod pachą niosą niezgrabnie swe skrzydła jak skrzypce
In het Paradijs is de werkweek dertig uur lang
De lonen zijn hoger en de prijzen dalen gestaag
Handwerk vermoeit niet (door minder aantrekkingskracht)
Een boom plukken is net zoveel als typen
Het sociale systeem is stabiel en de overheid is rationeel
Het paradijs is echt beter dan welk land dan ook
In het begin had het anders moeten zijn -
Lichtgevende cirkels van koren en graden van abstractie
Maar het is niet mogelijk geweest om precies te scheiden
Lichaam van ziel en ze kwam hier
Met een druppel vet een draad van spieren
Je moest conclusies trekken
Meng de korrel van het absolute met de korrel van de klei
Nog een afwijking van de leer, de laatste afwijking
Alleen Johannes voorzag dit: je wordt opgewekt in het lichaam
God wordt door weinigen bekeken
Het is alleen voor mensen met zuivere lucht
De rest luistert naar berichten over wonderen en overstromingen
Na verloop van tijd zal iedereen God zien
Niemand weet wanneer dit zal gebeuren
Voor nu, zaterdag om 12.00 uur
De sirenes brullen lieflijk
En de blauwe proletariërs komen uit de fabrieken
In hun oksels dragen ze hun vleugels onhandig als een viool
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt