Hieronder staat de songtekst van het nummer Ma vie à l'envers , artiest - Aldebert met vertaling
Originele tekst met vertaling
Aldebert
Alors on commence par la fin,
Je me réveille au beau milieu,
D’une soirée télé entre ancien,
Qu’est-ce que je fais là?
J’ouvre les yeux
Les jours se passent et ça va mieux,
J’ai de moins en moins mal partout.
«Vous pouvez y aller mon petit vieux «, me dit-on,
Mais j’entend pas tout.
Je pars aussitôt en retraite,
Découvre ma famille au compte goutte.
Des cheveux me repoussent sur la tête,
Plus j’avance moins ça me coûte.
C’est à n’y comprendre plus rien,
Chaque jour est un peu plus fun.
On m’a dit hier au matin,
«Tu comprendras quand tu seras jeune "
Ma vie à l’envers, et si demain c'était hier.
Ma vie à l’envers, juste retour en arrière.
Je commence mon travaille par un pot de départ,
On me remercie.
C’est mon premier jour au bureau,
Ça va durer trois décennies.
Je gagne de moins en moins d’argent,
Mais la vie semble plus légère.
Me voilà trentenaire à présent,
Et brusquement célibataire.
Je me remets de mieux en mieux,
De mes nuits blanches avec mes amis.
Mon corps change peu à peu,
Ma peau se lisse et je maigris.
Adolescent à voix cassée,
Tout va très vite, ça dégringole.
C’est la fac de science, le lycée,
La cour du collège et l'école.
Ma vie à l’envers, et si demain c'était hier.
Ma vie à l’envers, juste retour en arrière.
Au fur à mesure des années,
Je comprends les choses autrement.
Les mots me manquent pour exprimer,
Le moindre de mes sentiments.
Un beau jour je me lève et tangue,
Je balbutie, me voilà blond.
Un cheveux pousse sur ma langue,
Je ne suis plus qu’un nourrisson.
A flotter dans un liquide chaud,
Ne ressentir que des spasmes.
En résidence in utéro,
Je m'éclipse dans un orgasme.
Ma vie à l’envers, et si demain c'était hier.
Ma vie à l’envers, juste retour en arrière.
X2
Dus we beginnen bij het einde,
Ik word wakker in het midden,
Van een tv-avond tussen oude,
Wat doe ik hier?
ik open mijn ogen
De dagen gaan voorbij en het wordt beter,
Ik heb overal steeds minder pijn.
"Je kunt daarheen gaan, mijn oude man", wordt mij verteld,
Maar ik kan niet alles horen.
Ik ga onmiddellijk met pensioen,
Ontdek mijn familie druppel voor druppel.
Haar groeit terug op mijn hoofd,
Hoe verder ik kom, hoe minder het me kost.
Het is niets meer begrijpen,
Elke dag is een beetje leuker.
Ik kreeg gistermorgen te horen,
"Je zult het begrijpen als je jong bent"
Mijn leven op zijn kop, wat als morgen gisteren was.
Mijn leven ondersteboven, gewoon achterstevoren.
Ik begin mijn werk met een afscheidsfeestje,
Ik ben bedankt.
Het is mijn eerste dag op kantoor,
Het gaat drie decennia duren.
Ik verdien steeds minder geld,
Maar het leven lijkt lichter.
Ik ben nu in de dertig,
En ineens vrijgezel.
Ik herstel steeds beter,
Van mijn slapeloze nachten met mijn vrienden.
Mijn lichaam verandert beetje bij beetje,
Mijn huid wordt gladder en ik val af.
Gebroken stem tiener,
Alles gaat heel snel, het gaat bergafwaarts.
Het is wetenschap, middelbare school,
Het schoolplein en de school.
Mijn leven op zijn kop, wat als morgen gisteren was.
Mijn leven ondersteboven, gewoon achterstevoren.
Door de jaren heen,
Ik begrijp de dingen anders.
Woorden schieten me tekort om uit te drukken,
Het minste van mijn gevoelens.
Op een mooie dag word ik wakker en pitch,
Ik stamel, hier ben ik blond.
Er groeit een haar op mijn tong,
Ik ben nu nog maar een baby.
Om in hete vloeistof te drijven,
Voel alleen krampen.
In residentie in utero,
Ik glij weg in een orgasme.
Mijn leven op zijn kop, wat als morgen gisteren was.
Mijn leven ondersteboven, gewoon achterstevoren.
X2
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt