Hieronder staat de songtekst van het nummer La méthode couette , artiest - Aldebert met vertaling
Originele tekst met vertaling
Aldebert
L’oiseau oisif que je suis a fait de son lit le nid
D’où j’annonce aux feignants fidèles la bonne nouvelle
Elle est tombée d’une branche hier comme un fruit:
Il est né le divin divan, débranchez les réveils !
Moi qui croyais comme tout le monde que le travail c’est la santé
Je milite aujourd’hui au parti du moindre effort
Je crie «Liberté, farniente, immobilité !
«J'ai remplacé le poil de ma main par un sycomore
Pour vivre heureux, vivons couchés
Sur le dos, allongés, prolongez…
Cloué au pieu par le poids du bois qui pousse dans ma paume
Je donne des signes extérieurs de paresse
En repoussant toujours tout au lendemain, je chante, je chôme
J’applique à la lettre la méthode couette
À Dijon où j’avais mené la guerre à la flemme
J’aimais entendre l’adjudant m’hurler dans les oreilles: «Repos !
«Dix mois passés dans une base aérienne
Pour apprendre à faire un hamac avec le drapeau !
Pour vivre heureux, vivons couchés
Sur le dos, allongés, méditez…
Quand malgré tout, j’arrive encore à me lever
À faire un dernier effort pour aller travailler
Le Dieu des songes, fils du sommeil et de la nuit
Se penche à mon oreille et me dit:
«C'est moi, Morphée, ton mentor attitré
À toi le descendant du bienheureux Alexandre
Je suis descendu des cieux pour te mettre la puce à l’oreiller
Car tout vient à point à qui sait se détendre.
"
C’est vrai, j’ai vécu longtemps comme un mouton dans la honte
À ne pas produire assez, à me laisser aller
Mais aujourd’hui, les moutons c’est moi qui les compte
Et les stakhanovistes je les laissent râler
Pour vivre heureux, vivons couchés
Sur le dos, allongés, prolongez…
Pour vivre heureux, vivons couchés
Sur le dos, allongés, l’apogée !
De ijdele vogel die ik ben heeft van zijn bed het nest gemaakt
Vanwaar ik aan de luie gelovigen de blijde tijding aankondig
Ze viel gisteren van een tak als een vrucht:
Hij werd geboren als de goddelijke bank, haal de wekkers uit het stopcontact!
Ik die net als iedereen geloofde dat werken gezondheid is
Ik ben vandaag actief in het feest van de minste inspanning
Ik roep "Vrijheid, ledigheid, stilte!"
"Ik heb het haar op mijn hand vervangen door een plataan
Om gelukkig te leven, leef in bed
Op je rug, liggend, verlengen...
Vastgepind door het gewicht van het hout dat in mijn handpalm groeit
Ik geef uiterlijke tekenen van luiheid
Altijd uitstellen tot morgen, ik zing, ik ben werkloos
Ik pas de dekbedmethode toe op de letter
In Dijon, waar ik lui de oorlog voerde
Ik hoorde de onderofficier graag in mijn oren schreeuwen: 'Rust!
“Tien maanden doorgebracht op een vliegbasis
Om te leren hoe je een hangmat maakt met de vlag!
Om gelukkig te leven, leef in bed
Op je rug, liggend, mediterend...
Als het me ondanks alles toch lukt om op te staan
Een laatste poging doen om aan het werk te gaan
De God van dromen, zoon van slaap en nacht
Leunt in mijn oor en zegt:
"Ik ben het, Morpheus, je aangestelde mentor
Aan jou, de afstammeling van de gezegende Alexander
Ik kwam uit de hemel om je lastig te vallen
Want alles komt op het juiste moment naar wie weet te ontspannen.
"
Het is waar, ik leefde een lange tijd als een schaap in schaamte
Niet genoeg produceren, mezelf laten gaan
Maar vandaag, de schapen, ik ben degene die ze telt
En de Stakhanovisten laat ik ze bitchen
Om gelukkig te leven, leef in bed
Op je rug, liggend, verlengen...
Om gelukkig te leven, leef in bed
Op je rug, liggend, de climax!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt