Plus tard quand tu seras grand - Aldebert
С переводом

Plus tard quand tu seras grand - Aldebert

Альбом
Enfantillages
Год
2008
Язык
`Frans`
Длительность
173770

Hieronder staat de songtekst van het nummer Plus tard quand tu seras grand , artiest - Aldebert met vertaling

Tekst van het liedje " Plus tard quand tu seras grand "

Originele tekst met vertaling

Plus tard quand tu seras grand

Aldebert

Оригинальный текст

Pourquoi les gens disent toujours

«Plus tard, quand tu seras grand»?

Moi qui grandis tous les jours

Je suis là et j’attends

J’attends que le jour se lève

De réaliser le rêve

Aujourd’hui et maintenant

De n'être plus un enfant

Je patiente doucement

Que l’on veuille seulement

M’accorder une seconde

Un petit morceau de monde

Pourquoi les gens disent toujours

«Plus tard, quand tu seras grand»?

Toi qui grandis tous les jours

Tu te dis «C'est pour quand ?»

Comment mesurer l'écart

Entre toi et les grands car

Sur les doigts d’une main seulement

Tu peux compter les printemps

On te dit que rien ne dure

Que le temps file à toute allure

Mais tu vois le temps qu' ça prend

Une heure assis sur un banc

Pourquoi les gens disent toujours

«Plus tard, quand tu seras grand»?

Moi qui grandis tous les jours

Je suis là et pourtant

Si je voyageais dans le temps

J’irais voir mes grands-parents

Quand ils mesuraient trois pommes

Qu’ils n'étaient que petits d’homme

J’aimerais tant pouvoir me faire

Une enfance buissonnière

Est-ce que demain c’est dimanche?

J’attends, les mains sur les hanches

Pourquoi les gens disent toujours

«Plus tard, quand tu seras grand»?

Je ne grandis plus tous les jours

Depuis quelque temps

Quand je croise un copain d' classe

Je m' dis «C'est un vieux qui passe»

Et parfois je m’extasie

Sur la grandeur des petits

On laisse filer les calendes

Il arrive qu’on se demande

«Est-ce qu’un jour j’ai été grand ?»

Quand on a les cheveux blancs

Tous les deux dans cette étrange affaire

D’un bout à l’autre de l’existence

Si le temps passé reste éphémère

Le temps qui s'écoule est immense

Pourquoi les gens disent toujours

«Plus tard, quand on sera grand»?

On s' répète ça tous les jours

Depuis la nuit des temps

Перевод песни

Waarom zeggen mensen altijd?

"Later, als je groot bent"?

Ik die elke dag groeit

Ik ben hier en ik wacht

Ik wacht op de dageraad

Om de droom te realiseren

Vandaag en nu

Om geen kind meer te zijn

ik wacht geduldig af

Dat willen we alleen

Geef me een momentje

Een klein stukje van de wereld

Waarom zeggen mensen altijd?

"Later, als je groot bent"?

Jij die elke dag groeit

Je zegt tegen jezelf: "Wanneer is dat?"

Hoe de kloof te meten?

Tussen jou en de groten

Slechts op de vingers van één hand

Je kunt de veren tellen

Ze vertellen je dat niets blijvend is

De tijd vliegt

Maar je ziet hoe lang het duurt

Een uur zittend op een bankje

Waarom zeggen mensen altijd?

"Later, als je groot bent"?

Ik die elke dag groeit

Ik ben hier en toch

Als ik terug in de tijd reisde

Ik zou naar mijn grootouders gaan

Toen ze drie appels maten

Dat het maar kleine mannen waren

Ik wou dat ik mezelf kon maken

Een spijbelende jeugd

Is morgen zondag?

Ik wacht, handen op de heupen

Waarom zeggen mensen altijd?

"Later, als je groot bent"?

Ik groei niet meer elke dag

Al enige tijd

Als ik een klasgenoot ontmoet

Ik zeg tegen mezelf "Het is een oude man die voorbijgaat"

En soms ben ik enthousiast

Over de grootsheid van de kleintjes

We laten de kalenders wegglippen

Soms vragen we ons af

"Ben ik ooit volwassen geworden?"

Als je wit haar hebt

Beide in deze vreemde business

Van het ene einde van het bestaan ​​naar het andere

Als de bestede tijd vluchtig blijft

De tijd die verstrijkt is immens

Waarom zeggen mensen altijd?

"Later, als we groot zijn"?

We herhalen dit elke dag

Sinds het begin der tijden

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt