La Femme De Mon Pote - Aldebert
С переводом

La Femme De Mon Pote - Aldebert

Альбом
L'année du singe
Год
2008
Язык
`Frans`
Длительность
182490

Hieronder staat de songtekst van het nummer La Femme De Mon Pote , artiest - Aldebert met vertaling

Tekst van het liedje " La Femme De Mon Pote "

Originele tekst met vertaling

La Femme De Mon Pote

Aldebert

Оригинальный текст

De la femme de mon pote, je suis amoureux

Des situations comme ça, j’en souhaite à personne

Si y’en a un des deux qui sait

Je perds les deux conditions sine qua non

Pas de ça entre nous

L’amitié c’est plus fort que tout

Avec une phrase comme ça, je risque rien

Croix de bois, croix de fer, crois-moi

J' peux pas faire ça à un copain

Cupidon, parfois, force un peu sur la boisson

Sa flèche est partie dans ma direction

C’est cruel, mais ce n’est pas de ma faute

Elle est belle comme la femme d’un autre

C’est cruel, mais ce n’est pas de ma faute

Elle est belle comme la femme d’un autre

On avait mon pote et moi, tout partager jusque là

Des nouilles chinoises au ketchup et les factures souviens-toi

Faudrait voir à pas trop tirer sur la corde

Y’a des sentiments qui font désordre

Arrête de l’ausculter, d' la passer au microscope

J’adore les gens, j’y peux rien, c’est mon côté philanthrope

Faut pas faire attention, ça va passer

Cupidon s’est pris les pieds dans le tapis du salon

Sa flèche est partie dans ma direction

C’est cruel, mais ce n’est pas de ma faute

Elle est belle comme la femme d’un autre

C’est cruel, mais ce n’est pas de ma faute

Elle est belle comme la femme d’un autre

Comme dans un Rodvill affilogeant tous les deux

Tous nus sous les draps

Ciel mon meilleur ami

Ah non c’est pas s' que tu crois

On va pas gâcher 10 ans d’amitié révolus, dis?

Pour un petit meurtre entre nous

Un fantasme assouvi

Alors comme ça, vous savez tout depuis le début

J’ai l’air de quoi maintenant moi

C’est vrai, ça s’est vain

Toujours cette fâcheuse tendance à tomber amoureux

Et faire le chien de faïence après quelques verres de mousseux

Cupidon et moi, on est copains comme cochons

C’est délicat comme relation

C’est cruel, mais ce n’est pas de ma faute

Elle est belle comme la femme d’un autre

C’est cruel, mais ce n’est pas de ma faute

Elle est belle comme la femme d’un autre

Elle est belle comme la femme d’un autre

Перевод песни

Met de vrouw van mijn homie ben ik verliefd

Zulke situaties wens ik niemand toe

Als er een van de twee is die het weet

Ik verlies beide sine qua non

Niets van dat alles tussen ons

Vriendschap is sterker dan wat dan ook

Met zo'n zin riskeer ik niets

Houten kruis, ijzeren kruis, geloof me

Dat kan ik een vriendje niet aandoen

Cupido duwt soms een beetje tegen de drank

Zijn pijl ging in mijn richting

Het is wreed, maar het is niet mijn schuld

Ze is mooi als de vrouw van iemand anders

Het is wreed, maar het is niet mijn schuld

Ze is mooi als de vrouw van iemand anders

We hadden mijn vriend en ik en deelden alles tot nu toe

Chinese noedels met ketchup en de rekeningen onthouden?

Moet oppassen niet te veel aan het touw te trekken

Er zijn gevoelens die een puinhoop maken

Stop met haar te ausculteren, haar onder de microscoop te leggen

Ik hou van mensen, ik kan er niets aan doen, het is mijn filantropische kant

Niet opletten, het gaat voorbij

Cupido struikelde over het vloerkleed in de woonkamer

Zijn pijl ging in mijn richting

Het is wreed, maar het is niet mijn schuld

Ze is mooi als de vrouw van iemand anders

Het is wreed, maar het is niet mijn schuld

Ze is mooi als de vrouw van iemand anders

Zoals in een Rodvill die beide slijpt

Allemaal naakt onder de lakens

hemel mijn beste vriend

Oh nee het is niet wat je denkt

We gaan geen 10 jaar aan vriendschap verspillen, zeg maar?

Voor een kleine moord tussen ons

Een vervulde fantasie

Zo weet je alles vanaf het begin

Hoe zie ik er nu uit

Het is waar, het was tevergeefs

Altijd die vervelende neiging om verliefd te worden

En doe de faience hond na een paar glazen mousserende wijn

Cupido en ik zijn maatjes als varkens

Het is een delicate relatie

Het is wreed, maar het is niet mijn schuld

Ze is mooi als de vrouw van iemand anders

Het is wreed, maar het is niet mijn schuld

Ze is mooi als de vrouw van iemand anders

Ze is mooi als de vrouw van iemand anders

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt