Adulescent - Aldebert
С переводом

Adulescent - Aldebert

Альбом
L'année du singe
Год
2008
Язык
`Frans`
Длительность
176850

Hieronder staat de songtekst van het nummer Adulescent , artiest - Aldebert met vertaling

Tekst van het liedje " Adulescent "

Originele tekst met vertaling

Adulescent

Aldebert

Оригинальный текст

Sur la table chinée en broques

On a déposéles chimères

Le coffret d’un manga nippon

Nous rappelle que c'était hier

Notre enfance récupérée

Se raconte sur des coussins

Bercés aux sons acidulés par hits des années 80

A rechausser les pattes d’eph soixante huitards de nos parents

Tout est allési vite on a rien vu venir entre giscard et mittérand

Mes copines sont devenues mamans

Je retrouve leur sourire imprimé

Dans le petit cadre noir et blanc

A l'éffigie du nouveau né

Un peu moins jeune, un peu plus vieux

Tout juste assis entre les deux

Dans le tumulute stéréo

Un peu adulte un peu ado

J’ai gardéquelques traces

Comme cette vieille paire de docs

Le témoignage du temps qui passe

Un platre du capitaine hadock

Ridicule Peter Pan

A se passer du beaume au coeur

La nostalgie n’est plus l’apanage des baby boomer

Quand cette idée me hante

Ces derniers me disent

Que leurs années soixante

Sonte un peu nos Eighties

Un peu moins jeune, un peu plus vieux

Tout juste assis entre les deux

Dans le tumulte stéréo

Un peu adulte, un peu ado

Entre deux ages, entres deux eaux

Les trentenaires trotinant s’agitent

Si la jeunesse est un vilain défaut

On s’en corrige bien assez vite

Authentique autochtone

A grands coups de «y'a qu'à»

De projets qui raisonnent

Mais n’aboutiront pas

Nos utopies bornées

Nos ambitions mort nées

A sentir le monde venir

A se regarder devenir

Un peu moins jeunes, un peu plus vieux

Tout juste assis entre les deux

Dans le tumulte stéréo

Un peu adulte, un peu ado (x2)

(Merci àAnaïne pour cettes paroles)

Перевод песни

Op de gemêleerde tafel in broques

We hebben de hersenschimmen gedeponeerd

Japanse mangaboxset

Herinnert ons eraan dat het gisteren was

Onze herstelde jeugd

Wordt verteld op kussens

Gesust tot acid sounds door hits uit de jaren 80

Om de eph-benen tachtig achtenvijftig van onze ouders aan te trekken

Alles ging zo snel dat we niets tussen Giscard en Mitterand zagen komen

Mijn vrienden zijn moeders geworden

Ik vind hun glimlach ingeprent

In het kleine zwart-witte frame

In de beeltenis van de pasgeborene

Iets minder jong, iets ouder

Even tussendoor zitten

In het stereotumult

Een beetje volwassen een kleine tiener

Ik heb wat sporen bewaard

Zoals dat oude paar documenten

Het getuigenis van het verstrijken van de tijd

Een cast van kapitein Hadock

Belachelijke Peter Pan

Om te doen zonder schoonheid in het hart

Nostalgie is niet langer het voorrecht van babyboomers

Wanneer dit idee me achtervolgt

Deze vertellen me

Dat ze in de zestig zijn

Zijn een beetje onze jaren tachtig

Iets minder jong, iets ouder

Even tussendoor zitten

In het stereotumult

Een beetje volwassen, een kleine tiener

Tussen twee tijdperken, tussen twee wateren

De dravende dertigers zijn geagiteerd

Als jeugd een slechte fout is?

We zijn er vrij snel overheen.

Authentiek inheems

Met grote slagen van "er is alleen"

Projecten die zinvol zijn

Maar zal niet lukken

Onze beperkte utopieën

Onze doodgeboren ambities

Om de wereld te voelen komen

Jezelf zien worden

Iets minder jong, iets ouder

Even tussendoor zitten

In het stereotumult

Een beetje volwassen, een kleine tiener (x2)

(Met dank aan Anaïne voor deze teksten)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt