Hieronder staat de songtekst van het nummer Как Ваша Светлость Поживает , artiest - Вероника Долина met vertaling
Originele tekst met vertaling
Вероника Долина
Как Ваша светлость поживает?
Как Ваша светлость почивает?
О чем она переживает?
Достаточно ли ей светло?
Ах, худо, друг мой, очень худо,
Мы все надеялись на чудо,
А чуда так и нет, покуда,
А чуда и не произошло.
Что Вашу светлость огорчает?
Что вашу светлость омрачает?
Что Вашу светлость удручает?
Вас любит люд и чтит Ваш двор.
У черни, что же за любови,
Все время вилы на готове,
А двор, прости меня на слове,
Что не сеньор, дурак и вор.
У Вас, мой герцег, ностальгия,
Hо Вас утешит герцогиня,
Она Вам верная подруга,
Ваш брак, я слышал, удался
Мой друг, мы с вами с детсятва близки,
Скажу вам, женщины, так низки
Супруга, мне уж не подруга,
И с ней живет округа вся.
Hе нанося стране урона
Я отрекаюсь, друг от трона
Кому нужна моя корона
И жизнь моя, скажи, кому
Какой, тебе я к черту, светлость,
Долой и чепорность и светскость,
Пойдем-ка лопать макороны,
В ту, симпатичную корчму
Hoe gaat het met je ladyship?
Hoe gaat het met je ladyship?
Waar maakt ze zich zorgen over?
Is het licht genoeg voor haar?
Oh, slecht, mijn vriend, erg slecht,
We hoopten allemaal op een wonder
En er is geen wonder, zolang,
En het wonder gebeurde niet.
Wat verstoort uwe Lordship?
Wat verontrust uw ladyship?
Wat is uw heerschappij deprimerend?
Mensen houden van je en eren je tuin.
Bij de zwarte, wat voor soort liefde,
De hele tijd staat de hooivork klaar,
En de tuin, vergeef me op het woord,
Wat is geen heer, een dwaas en een dief.
Jij, mijn Herceg, hebt nostalgie,
Maar de hertogin zal je troosten,
Ze is je echte vriend
Je huwelijk, hoorde ik, was een succes
Mijn vriend, jij en ik zijn al sinds onze kindertijd bevriend,
Vertel je vrouwen zo laag
Vrouw, ik ben niet langer een vriend,
En de hele wijk woont bij haar.
Geen schade toebrengen aan het land
Ik doe afstand van de troon, vriend
Wie heeft mijn kroon nodig
En mijn leven, vertel me wie?
Wat ben ik in godsnaam voor u, Lordship,
Weg met stijfheid en secularisme,
Laten we pasta gaan eten
In die mooie taverne
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt