Hieronder staat de songtekst van het nummer Wives 1, 2 & 3 , artiest - Paul Heaton, Jacqui Abbott met vertaling
Originele tekst met vertaling
Paul Heaton, Jacqui Abbott
Wife #1, her confidence had gone
The pounds had piled upon those deadly thighs
As she sank into the sand and missed my outstretched hand
I could not understand her final cries
She did not feed me well
She nagged me close to hell
When faced with final bell
Why the surprise?
The women and their husbands
They are chalk and they are cheese
You cannot call it true love
Until one of you’s on your knees
The women and their husbands
They are north and they are south
Love just can’t survive unless
You learn to hush your mouth
Love just can’t survive unless
You learn to hush your mouth…
Wife #2, so loyal and so true
'Til the wind on bridge-top blew, she was mine
But when she hit that railway track, there was no going back
I watched her poor head cracked by the 8:09
She did not love me right
I caught her late at night
Asking her friend’s advice
Instead of mine
Wife #3, she fell into the sea
But I had to let her be, I could not swim
As I stood there soaking wet, my only real regret
Is I could not quite forget she slept with him
Wife #4, he loves me to the core
So I like to stay indoors and watch TV
If he mentions going out, he puts finger to my mouth
And reminds me of wives 1, 2, and 3…
Three…
Vrouw #1, haar zelfvertrouwen was weg
De kilo's hadden zich opgestapeld op die dodelijke dijen
Terwijl ze in het zand zonk en mijn uitgestoken hand miste
Ik kon haar laatste kreten niet verstaan
Ze heeft me niet goed gevoed
Ze zeurde me dicht bij de hel
Wanneer geconfronteerd met de laatste bel
Waarom de verrassing?
De vrouwen en hun echtgenoten
Ze zijn krijt en ze zijn kaas
Je kunt het geen ware liefde noemen
Tot een van jullie op je knieën gaat
De vrouwen en hun echtgenoten
Ze zijn noord en ze zijn zuid
Liefde kan gewoon niet overleven tenzij
Je leert je mond te houden
Liefde kan gewoon niet overleven tenzij
Je leert je mond te houden...
Vrouw #2, zo loyaal en zo waar
'Til de wind op de brug-top blies, ze was van mij
Maar toen ze die spoorlijn raakte, was er geen weg meer terug
Ik zag haar arme hoofd kraken om 8:09 uur
Ze hield niet van me juist
Ik heb haar 's avonds laat betrapt
Haar vriendin om advies vragen
In plaats van de mijne
Vrouw #3, ze viel in de zee
Maar ik moest haar met rust laten, ik kon niet zwemmen
Terwijl ik daar drijfnat stond, had ik alleen spijt
Kan ik niet helemaal vergeten dat ze met hem naar bed is geweest?
Vrouw #4, hij houdt van me tot op het bot
Dus ik blijf graag binnen en kijk tv
Als hij het heeft over uitgaan, legt hij de vinger op mijn mond
En doet me denken aan vrouw 1, 2 en 3...
Drie…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt