Rêver seul - Volodia
С переводом

Rêver seul - Volodia

Альбом
Panorama
Год
2020
Язык
`Frans`
Длительность
232040

Hieronder staat de songtekst van het nummer Rêver seul , artiest - Volodia met vertaling

Tekst van het liedje " Rêver seul "

Originele tekst met vertaling

Rêver seul

Volodia

Оригинальный текст

Je les vois dans l’ombre, au garde-à-vous

Mais, à c’qu’il paraît, l’avenir est à nous

Je vais rejoindre ma meute, meute, à pas d’loup

Parce que, rêver seul, non, ça vaut pas l’coût

Je te raconterai mes rêves, mon utopie, sans tabou

Montre-moi tes valeurs, montre-moi tes atouts

En vrai, on ne fait qu’un: à c’qu’il paraît, ça fait tout

Et, seul, on ne bâtit rien, pas d’avenir sans amour

Goutte à goutte, comme des colibris

On éteint les flammes de c’qui glorifie

Comme un seul Homme, une seule âme, on est prolifique

Pour contrer les drames de leur politique

Ici-bas, j’vois trop de victimes

Seules, réfugiées et sans domicile

Pourtant, on a tous les mêmes origines

C’est ensemble qu’il faut qu’on s’mobilise, hey

Un arbre seul ne fait pas une forêt

Oh ouais, oh ouais

Alors à quoi bon rêver seul?

S’réveiller seul?

Avancer seul?

Célébrer seul?

Non, je n’veux plus rêver seul, rêver seul

Rêver, rêver seul, seul, seul, seul, seul

Trop d’pression, trop d’stress

Trop d’questions grotesques, trop s’blessent

Pour l’pèze, trop s’perdent

J’proteste, moi, j’voudrais qu’on progresse

Ensemble, ensemble

Qu’on aille dans le même sens, ensemble

Armés de nos différences, qu’on se transcende

Ensemble, avec nos belles promesses

Car, seul, on n’prend pas d’altitude

Pour ceux qui nous font, ayons d’la gratitude

Chacun ses forces et ses aptitudes

On ne se résume pas qu'à des matricules

Y’a qu’en l’espoir que j’ai d’la servitude

Notre monde évolue dans la folie pure

Cassons les frontières, y’a pas d’joli mur

J’veux délivrer les autres de la solitude, ouais

Un arbre seul ne fait pas une forêt

Oh ouais, oh ouais

Alors à quoi bon rêver seul?

S’réveiller seul?

Avancer seul?

Célébrer seul?

Non, je n’veux plus rêver seul, rêver seul

Rêver, rêver seul, seul, seul, seul, seul

Seul avec son ego

On n’ira pas très loin, yeah-hé

Ensemble, on n’est jamais d’trop

On se couvre quand on tisse des liens, yeah-hé

On existe dans l'œil des autres

Entouré par les siens, yeah-hé

L'égoïsme n’est qu’un défaut

Dans la vie, on ne possède rien, non

Seul avec son ego

On n’ira pas très loin, yeah-hé

Ensemble, on n’est jamais d’trop

On se couvre quand on tisse des liens, yeah-hé

On existe dans l'œil des autres

Entouré par les siens, yeah-hé

L'égoïsme n’est qu’un défaut

Alors à quoi bon rêver seul?

S’réveiller seul?

Avancer seul?

Célébrer seul?

Non, je n’veux plus rêver seul, rêver seul

Rêver, rêver seul, seul, seul, seul, seul

Alors à quoi bon rêver seul?

S’réveiller seul?

Avancer seul?

Célébrer seul?

Non, je n’veux plus rêver seul, rêver seul

Rêver, rêver seul, seul, seul, seul, seul

À quoi bon rêver seul?

Перевод песни

Ik zie ze in de schaduw, bij de aandacht

Maar het lijkt erop dat de toekomst van ons is

Ik sluit me aan bij mijn roedel, pak, stap voor stap

Want alleen dromen, nee, het is de kosten niet waard

Ik zal je mijn dromen vertellen, mijn utopie, zonder taboe

Laat me je waarden zien, laat me je sterke punten zien

In werkelijkheid zijn we één: het lijkt erop, dat is alles

En alleen bouwen we niets, geen toekomst zonder liefde

Druppelen, zoals kolibries

We doven de vlammen van wat verheerlijkt

Als één man, één ziel, zijn we vruchtbaar

Om de drama's van hun politiek tegen te gaan

Hier beneden zie ik te veel slachtoffers

Alleen, vluchtelingen en daklozen

Toch hebben we allemaal dezelfde oorsprong

Het is samen dat we moeten mobiliseren, hé

Een enkele boom maakt nog geen bos

Oh ja, oh ja

Dus waarom alleen dromen?

Alleen wakker worden?

Alleen vooruit?

Alleen vieren?

Nee, ik wil niet meer alleen dromen, alleen dromen

Droom, droom alleen, alleen, alleen, alleen, alleen

Te veel druk, te veel stress

Te veel groteske vragen, te veel raken gewond

Voor de pèze zijn er te veel verloren

Ik protesteer, ik zou graag willen dat we vooruitgang boeken

Samen samen

Laten we samen in dezelfde richting gaan

Gewapend met onze verschillen, laten we transcenderen

Samen, met onze mooie beloften

Omdat we alleen geen hoogte winnen

Voor degenen die ons maken, heb dankbaarheid

Iedereen heeft zijn eigen sterke punten en capaciteiten

Het gaat niet alleen om cijfers

Er is alleen maar hoop dat ik dienstbaarheid heb

Onze wereld beweegt in pure waanzin

Laten we de grenzen doorbreken, er is geen mooie muur

Ik wil anderen verlossen van eenzaamheid, yeah

Een enkele boom maakt nog geen bos

Oh ja, oh ja

Dus waarom alleen dromen?

Alleen wakker worden?

Alleen vooruit?

Alleen vieren?

Nee, ik wil niet meer alleen dromen, alleen dromen

Droom, droom alleen, alleen, alleen, alleen, alleen

Alleen met zijn ego

We zullen niet ver komen, yeah-hey

Samen zijn we nooit te veel

We bedekken ons als we een band vormen, yeah-hey

We bestaan ​​in de ogen van anderen

Omringd door zijn eigen, yeah-hey

Egoïsme is gewoon een fout

In het leven bezitten we niets, nee

Alleen met zijn ego

We zullen niet ver komen, yeah-hey

Samen zijn we nooit te veel

We bedekken ons als we een band vormen, yeah-hey

We bestaan ​​in de ogen van anderen

Omringd door zijn eigen, yeah-hey

Egoïsme is gewoon een fout

Dus waarom alleen dromen?

Alleen wakker worden?

Alleen vooruit?

Alleen vieren?

Nee, ik wil niet meer alleen dromen, alleen dromen

Droom, droom alleen, alleen, alleen, alleen, alleen

Dus waarom alleen dromen?

Alleen wakker worden?

Alleen vooruit?

Alleen vieren?

Nee, ik wil niet meer alleen dromen, alleen dromen

Droom, droom alleen, alleen, alleen, alleen, alleen

Wat heb je eraan om alleen te dromen?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt