La gueule du loup - Volodia
С переводом

La gueule du loup - Volodia

Альбом
Un pied sur Terre
Год
2016
Язык
`Frans`
Длительность
253960

Hieronder staat de songtekst van het nummer La gueule du loup , artiest - Volodia met vertaling

Tekst van het liedje " La gueule du loup "

Originele tekst met vertaling

La gueule du loup

Volodia

Оригинальный текст

J’ai quelque chose à dire

À plus d’un titre, si j'écris, j’ai un rôle à tenir

Oui, la plume m’attire pour toucher là où ça pique

Quand on rêve d’une vie plus limpide, gars

Il pleut sur ma Terre, ma planète

Le brouillard règne ici-bas, on n’voit pas net

Je n’me permets pas de faire la morale de ma fenêtre

Mais j’ai l’impression qu'être conscient est devenu obsolète

À se contenter d’ce monde, d’une justice les yeux bandés

Plus d'équilibre, les poids sur la balance sont souvent bien penchés

T’as plus de crédibilité si t’as d’quoi dépenser

Les camps sont divisés, on s'élimine chacun dans sa tranchée

Y’a des clopes dans les cartables, des Glocks, des morts par balle

Des massacres barbares, dont on n’parle pas, de l’autre côté du globe

C’est un carnage, chacun pour soi, on mange pour quatre par mois

Instables dans notre encéphale depuis que le cash est notre appât

Le système est pyramidal et l’pire animal au sommet

Tyrannise l'âme du reste des gens qui s’abîment sale

Certains n’s’habillent pas, d’autres voient la mort à chaque palissade

Sale histoire et tous cannibales enfermés dans les mêmes barricades

Tout pour l’capital, on oublie l’humanisme

Tous à l’image d’un modèle qui nous aurait appris

À être faussement amical et à céder à ses caprices

Et c’est pas qualifiable, tous les excès qu’on s’inflige

J’ai quelque chose à dire

À plus d’un titre, si j'écris, j’ai un rôle à tenir

Oui, la plume m’attire pour toucher là où ça pique

Quand on rêve d’une vie plus limpide, gars

Ça pue la pisse dans la street, la tristesse de nos vies

Grillées, parties en vrille comme nos esprits, tout a un prix

Être libre, se nourrir, être en vie mais aussi mourir

Si dans la forme on sourit, dans l’fond on est en train d’souffrir

Comment rester optimiste quand y’a qu’des alcootests positifs?

Nos fonctions cognitives au service d’idées plutôt livides

Ça m’horripile mais j’prendrai pas d’anxiolytique

J’me soigne à l’espoir en cette heure critique

La forme est triangulaire donc on est souvent mal barré

Face à l'échec, on se met rond dans un game aux règles carrées

À vouloir gravir la pyramide, on se prend des points de côté

Des points d’suture mais aucun point d’interrogation n’est posé

J’ai quelque chose à dire

À plus d’un titre, si j'écris, j’ai un rôle à tenir

Oui, la plume m’attire pour toucher là où ça pique

Quand on rêve d’une vie plus limpide, gars

Chacun à sa place, sa classe sociale

Rien n’est impartial, y’en a qui trinquent quand tu bois la tasse

Les risques s'étalent, ça va vite et le temps s’emballe

On peut toujours faire les cent pas en attendant c’monde idéal

Chacun à sa place, sa classe sociale

Rien n’est impartial, y’en a qui trinquent quand tu bois la tasse

On n’craint plus les appels du mal, le poids des rois sur les fous

Si l’homme est un loup pour l’homme, on est bien dans la gueule du loup

On est bien dans la gueule du loup;

j’avance

Перевод песни

ik moet je iets vertellen

Als ik schrijf, heb ik in meer dan één opzicht een rol te spelen

Ja, de veer trekt me aan om aan te raken waar hij prikt

Als je droomt van een helderder leven, jongen

Het regent op mijn aarde, mijn planeet

De mist heerst hier beneden, we kunnen niet duidelijk zien

Ik sta mezelf niet toe om vanuit mijn raam de les te lezen

Maar ik heb het gevoel dat bewust zijn achterhaald is

Tevreden zijn met deze wereld, met geblinddoekte gerechtigheid

Meer balans, de gewichten op de weegschaal staan ​​vaak goed gekanteld

Je hebt meer geloofwaardigheid als je genoeg te besteden hebt

De kampen zijn verdeeld, we schakelen elkaar uit in zijn loopgraaf

Er zitten sigaretten in de schooltassen, Glocks, schotwonden

Barbaarse slachtpartijen, waar we het niet over hebben, aan de andere kant van de wereld

Het is een bloedbad, ieder voor zich, we eten er vier per maand

Onstabiel in onze hersenen omdat contant geld ons lokaas is

Het systeem is een piramide en het ergste dier bovenaan

Tyranniseer de zielen van de rest van de mensen die zichzelf vuil verwennen

Sommigen kleden zich niet, anderen zien de dood bij elke palissade

Vies verhaal en alle kannibalen opgesloten in dezelfde barricades

Alles voor het kapitaal, we vergeten het humanisme

Allemaal als een model dat ons zou hebben geleerd

Vals vriendelijk zijn en toegeven aan zijn grillen

En het valt niet te kwalificeren, alle excessen die we onszelf aandoen

ik moet je iets vertellen

Als ik schrijf, heb ik in meer dan één opzicht een rol te spelen

Ja, de veer trekt me aan om aan te raken waar hij prikt

Als je droomt van een helderder leven, jongen

Het stinkt naar pis op straat, het verdriet van ons leven

Geroosterd, verwrongen zoals onze geest, alles heeft een prijs

Vrij zijn, voeden, leven maar ook sterven

Als we in de vorm glimlachen, lijden we op de achtergrond

Hoe blijf je optimistisch als er alleen positieve ademanalyses zijn?

Onze cognitieve functies in dienst van nogal razend ideeën

Het schrikt me af, maar ik zal geen anxiolytica gebruiken

Ik trakteer mezelf met hoop in dit kritieke uur

De vorm is driehoekig, dus we zijn vaak slecht gekruist

In het aangezicht van mislukking, gaan we rond in een spel met vierkante regels

Omdat we de piramide willen beklimmen, nemen we zijpunten

Steken maar er wordt geen vraagteken gesteld

ik moet je iets vertellen

Als ik schrijf, heb ik in meer dan één opzicht een rol te spelen

Ja, de veer trekt me aan om aan te raken waar hij prikt

Als je droomt van een helderder leven, jongen

Iedereen op zijn plaats, zijn sociale klasse

Niets is onpartijdig, er zijn er die proosten als je de beker drinkt

De risico's verspreiden zich, het gaat snel en de tijd raast

We kunnen altijd ijsberen terwijl we wachten op deze ideale wereld

Iedereen op zijn plaats, zijn sociale klasse

Niets is onpartijdig, er zijn er die proosten als je de beker drinkt

We zijn niet langer bang voor de roep van het kwaad, het gewicht van koningen op dwazen

Als de man een wolf is voor de man, zijn we goed in de mond van de wolf

We zijn inderdaad in de mond van de wolf;

ik ga vooruit

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt