Hieronder staat de songtekst van het nummer Panic Room , artiest - Silent Planet met vertaling
Originele tekst met vertaling
Silent Planet
Lustrous lines obscured by opaque blinds
Frozen metacarpals tap, tap, tap, the window glass
Syncopated staccatos with the broken clock
Synchronized with my post-traumatic ticks, ticks
Talking to the space in the room that echoes back indiscernibly
To my disconnected self, self
It’s self-consuming, what’s ensuing is my undoing
The nightly casualty of war
And it sounds like this, war, endless war
In my endless dance with entropy
I must rescind my sentience, the sickness that I know
Rearrange the disarray of disintegrated senses
Puzzle pieces, spectral splinters of a soldier’s worn and tattered soul
In my endless dance with entropy
I must rescind my sentience, the sickness that I know
Machines of air looking down on us
The beasts of dust as we grapple heel and hand
Mud and sand, blood red oil
The chaff of the harvest
Converted to currencies of wealthy means
Stepping stones cut from our perforated bones
Riches are reaped beside our bodies
Sown just to be thrown back again
And forgotten if we stumble in
Laid inside a homeless nest
Stuck with eager dirty needles
Shipped to an early steeple where boxes close
Descend with grace as you defend yourself
Both charitable and chaste
Praise me for my valor, lay me on a crimson tower
Justify my endless terror as my «finest hour»
Treat me as a token to deceive the child
Whom we fatten for this scapegoat slaughter
I learned to fight, I learned to kill, I learned to steal
I learned that none of this is real
None of this is real, none of this is real, none of this is real
But there’s a war inside my head
Beleaguered by my breathing, choking, screaming, heaving
Time drags me back to the desert (This is war)
A child stumbles from the wreckage holding his salvation
The trigger to cessation (To end us all)
I took a life that takes mine
Every quiet moment we collapse
Have you forsaken us?
All the darkness comes alive
Take my hand, drag me to the void
Glanzende lijnen verborgen door ondoorzichtige jaloezieën
Bevroren middenhandsbeentjes tik, tik, tik, het vensterglas
Gesynchroniseerde staccato's met de kapotte klok
Gesynchroniseerd met mijn posttraumatische tikken, tikken
Praten met de ruimte in de kamer die onopvallend terugkaatst
Aan mijn verbonden zelf, zelf
Het is zelfintensief, wat daaruit voortvloeit is mijn ongedaan maken
Het nachtelijke slachtoffer van de oorlog
En het klinkt zo, oorlog, eindeloze oorlog
In mijn eindeloze dans met entropie
Ik moet mijn gevoel herroepen, de ziekte die ik ken
Herschik de wanorde van gedesintegreerde zintuigen
Puzzelstukjes, spectrale splinters van de versleten en gescheurde ziel van een soldaat
In mijn eindeloze dans met entropie
Ik moet mijn gevoel herroepen, de ziekte die ik ken
Luchtmachines die op ons neerkijken
De beesten van stof terwijl we met hielen en handen worstelen
Modder en zand, bloedrode olie
Het kaf van de oogst
Omgerekend naar valuta's van rijke middelen
Stapstenen gesneden uit onze geperforeerde botten
Rijkdom wordt geoogst naast ons lichaam
Gezaaid om weer terug te worden gegooid
En vergeten als we binnenlopen
Gelegd in een daklozennest
Vast met gretige vuile naalden
Verzonden naar een vroege toren waar de dozen sluiten
Daal met gratie af terwijl je jezelf verdedigt
Zowel liefdadig als kuis
Prijs me voor mijn moed, leg me op een karmozijnrode toren
Rechtvaardig mijn eindeloze terreur als mijn «finest hour»
Behandel me als een teken om het kind te misleiden
Wie we vetmesten voor deze zondebokslachting
Ik leerde vechten, ik leerde doden, ik leerde stelen
Ik heb geleerd dat dit allemaal niet echt is
Niets van dit is echt, niets van dit is echt, niets van dit is echt
Maar er is een oorlog in mijn hoofd
Belegerd door mijn ademhaling, verstikking, schreeuwen, deining
De tijd sleept me terug naar de woestijn (Dit is oorlog)
Een kind strompelt uit het wrak terwijl hij zijn redding vasthoudt
De trigger om te stoppen (om ons allemaal te beëindigen)
Ik nam een leven dat het mijne kost
Elk stil moment storten we in
Heb je ons in de steek gelaten?
Alle duisternis komt tot leven
Pak mijn hand, sleep me naar de leegte
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt