Hieronder staat de songtekst van het nummer X Agosto 2048 , artiest - Rancore met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rancore
Bello mio di papà, come stai?
Dalla foto ho notato che ti sei alzato
Io sto bene, mi manchi e lo sai, ti do un bacio per ogni secondo passato
Mi sono domandato se ero un bel pensiero, se ti guidavo o ero passeggero
Neanche a dire che papà è su una navicella, non puoi vedermi se guardi il cielo
Ricevuti ordini, tu di anni ne avevi otto, facevi i compiti in salotto
Era una bella poesia il X Agosto, a costo di farmi rimanere me la ripetevi
Non eravamo più complici e mi dicevi sarei finito male, come le rondini
Ricordo molto poco dei fatti tranne che a tratti non trattenevi le
Lacrime su lacrime su lacrime
Guarda come cadono
Lacrime su lacrime su lacrime
Tutto è collegato da
Lacrime su lacrime su lacrime su lacrime
Lacrime su lacrime su lacrime
Piove sul bagnato
Bello mio mi ricordo i primi passetti, i bacetti alla mamma quand’eri nel ventre
Poi una grande guerra, dopo l’atmosfera, ogni bomba era una stella cadente
Mentre presero giovani, come adulti e anziani, da nomi e cognomi secondo le
iniziali
Furono mandati in orbita ma nel ruolo di spazzini spaziali
Non vedere tuo padre cattivo, ti ho abbandonato, sì, ma sei vivo
Dalla mattina fino alla notte vestito da angelo netturbino
Ancora mi ricordo una poesia di Pascoli: la vita mia è come quella delle rondini
E da quel giorno X di agosto, ti ho accanto e ti parlo, tu ascoltami canto di
Lacrime su lacrime su lacrime
Guarda come cadono
Lacrime su lacrime su lacrime
Tutto è collegato da
Lacrime su lacrime su lacrime su lacrime
Lacrime su lacrime su lacrime
Tutto allagato
Lacrime su lacrime su lacrime
Guarda come cadono
Lacrime su lacrime su lacrime
Tutto è collegato da
Lacrime su lacrime su lacrime su lacrime
Lacrime su lacrime su lacrime
Piove sul bagnato
È una guerra, partiamo, io e lei ci guardiamo, la spargo di baci,
la scorgo poi colgo un «ti amo»
Tu, figlio mio, guardami in volto, io corro sul carro guardiano, andiamo
Biglietto nel palmo trascorro minuti a guardarlo, lo apro, lo leggo, ti penso,
ma piango e
Non reggo l’intenso distacco e non posso rileggere più il X agosto
San Lorenzo, io lo so perché tanto
Di stelle per l’aria tranquilla
Arde e cade, perché sì gran pianto
Nel concavo cielo sfavilla
Ritornava una rondine al tetto:
L’uccisero: cadde tra i spini:
Ella aveva nel becco un insetto:
La cena de' suoi rondinini
Ora è là, come in croce, che tende
Quel verme a quel cielo lontano;
E il suo nido è nell’ombra, che attende
Che pigola sempre più piano
Anche un uomo tornava al suo nido:
L’uccisero: disse: Perdono;
E restò negli aperti occhi un grido:
Portava due bambole in dono
Ora è là, ora è là, nella casa romita
Lo aspettano, aspettano in vano:
Egli immobile, attonito, addita (Addita)
Le bambole al cielo lontano
E tu, tu, Cielo, dall’alto dei mondi
Sereni, infinito, immortale
Oh, oh!
D’un pianto di stelle lo inondi
Quest’atomo opaco del Male
Lacrime su lacrime su lacrime
Tutto è collegato da
Lacrime su lacrime su lacrime su lacrime
Tutto allagato
Lacrime su lacrime su lacrime
Guarda come cadono
Lacrime su lacrime su lacrime
Tutto è collegato da
Lacrime su lacrime su lacrime su lacrime
Lacrime su lacrime su lacrime
Piove sul bagnato
Mijn lieve vader, hoe gaat het met je?
Op de foto zag ik dat je opstond
Het gaat goed met me, ik mis je en je weet het, ik kus je voor elke seconde
Ik vroeg me af of ik een aardige gedachte was, of ik je aan het begeleiden was of dat ik een passagier was
Zelfs niet om te zeggen dat papa op een dropship zit, je kunt me niet zien als je naar de lucht kijkt
Bestellingen ontvangen, je was acht jaar oud, je deed je huiswerk in de woonkamer
Het was een prachtig gedicht op 10 augustus, ten koste van mij te laten blijven, herhaalde je het voor mij
We waren niet langer medeplichtigen en je vertelde me dat ik slecht zou eindigen, zoals zwaluwen
Ik herinner me heel weinig van de feiten, behalve dat je je soms niet inhield
Tranen op tranen op tranen
Kijk hoe ze vallen
Tranen op tranen op tranen
Alles is verbonden door
Tranen op tranen op tranen op tranen
Tranen op tranen op tranen
Het regent in de regen
Mijn knappe, ik herinner me de eerste kleine stapjes, de kusjes aan mijn moeder toen je in de baarmoeder was
Toen een grote oorlog, na de atmosfeer was elke bom een vallende ster
Terwijl ze jongeren, zoals volwassenen en ouderen, namen bij voor- en achternamen volgens de
initialen
Ze werden in een baan om de aarde gestuurd, maar in de rol van ruimtevangers
Zie je slechte vader niet, ik heb je verlaten, ja, maar je leeft
Van 's morgens tot 's avonds verkleed als vuilnisengel
Ik herinner me nog een gedicht van Pascoli: mijn leven is als dat van zwaluwen
En sinds die dag X van augustus heb ik je naast je en ik spreek tot je, luister je naar mij zingen van
Tranen op tranen op tranen
Kijk hoe ze vallen
Tranen op tranen op tranen
Alles is verbonden door
Tranen op tranen op tranen op tranen
Tranen op tranen op tranen
Alles overstroomd
Tranen op tranen op tranen
Kijk hoe ze vallen
Tranen op tranen op tranen
Alles is verbonden door
Tranen op tranen op tranen op tranen
Tranen op tranen op tranen
Het regent in de regen
Het is oorlog, we vertrekken, zij en ik kijken elkaar aan, ik verspreid kusjes,
Ik zie het en dan vang ik een "ik hou van jou"
Jij, mijn zoon, kijk naar mijn gezicht, ik ren op de strijdwagen, laten we gaan
Ticket in de palm Ik kijk er minuten naar, ik open het, ik lees het, ik denk aan jou,
maar ik huil en
Ik kan de intense onthechting niet uitstaan en ik kan 10 augustus niet meer herlezen
San Lorenzo, ik weet waarom zo veel
Van sterren voor de kalme lucht
Het brandt en valt, want zo veel gehuil
In de holle lucht schittert het
Een zwaluw keerde terug naar het dak:
Ze doodden hem: hij viel tussen de doornen:
Ze had een insect in haar snavel:
Het diner van zijn zwaluwen
Nu is het daar, zoals aan het kruis, dat het zich uitstrekt
Die worm naar die verre hemel;
En zijn nest is in de schaduw, wachtend
Dat tjilpt steeds langzamer
Zelfs een man keerde terug naar zijn nest:
Ze doodden hem: hij zei: Vergeving;
En een kreet bleef in de open ogen:
Hij had twee poppen bij zich als cadeau
Nu is het daar, nu is het daar, in het kluizenaarshuis
Ze wachten op hem, ze wachten tevergeefs:
Hij wijst roerloos, verbaasd (Addita)
Poppen naar de verre hemel
En jij, jij, de hemel, van de top van de wereld
Vreedzaam, oneindig, onsterfelijk
Oh Oh!
Overspoel het met een kreet van sterren
Dit ondoorzichtige atoom van het Kwaad?
Tranen op tranen op tranen
Alles is verbonden door
Tranen op tranen op tranen op tranen
Alles overstroomd
Tranen op tranen op tranen
Kijk hoe ze vallen
Tranen op tranen op tranen
Alles is verbonden door
Tranen op tranen op tranen op tranen
Tranen op tranen op tranen
Het regent in de regen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt