Tufello - Rancore
С переводом

Tufello - Rancore

Альбом
Seguime / Remind 2006
Год
2016
Язык
`Italiaans`
Длительность
256990

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tufello , artiest - Rancore met vertaling

Tekst van het liedje " Tufello "

Originele tekst met vertaling

Tufello

Rancore

Оригинальный текст

Giro cor coltello quando giro pe' 'r Tufello

Giro cor coltello quando passo di qui

Giro cor coltello quando giro pe' 'r Tufello

Giro cor coltello quando passo di qui

Quando passo di qui io…

So' nato ar Tufello, è lì che vivo

Conosco ogni curva, ogni strada, ogni bivio

Se vuoi te lo descrivo, per me non è un bel posto

Ma questo è il suo costo e non voglio esserne privo

La testa di domande mi riempivo mentre poi

Ho aperto gli occhi e la realtà m’ha detto che ero già un b-boy

E poi per scriver testi come vuoi devi capire

La strada del passato, del presente e l’avvenire

A venire avanti sono sempre i più forti

Quelli che ti ricordi anche quando son morti

E quelli che fanno i torti perché sono i più alti

Mentre quelli più bassi son ritenuti scarti

E se ti pieghi, col cazzo che poi t’alzi in piedi

Se una volta che stai sotto stanno sotto anche i tuoi eredi

Non ci credi?

Allora prova a metterti nei miei panni

Quando da una vita intera gioco a scacchi come Gianni

(Rit.)

Sarà 'sto fumo, saranno queste micce

Sarà che c'è qualcosa che nell’aria non convince

Sarà la campagna che diventa sempre meno

Sarà che in futuro in piazza ci passerà un treno

Sarà che per molti il Tufello resta un buco

Sarà che di giorno è spento che di notte è cupo

Sarà quest’amore non corrisposto verso 'sto posto

Fondato sopra un tufo

Di notte si rischia ma c'è chi se ne infischia

Attraverso la mia via poi di fronte c’ho la bisca

Ch'è nascosta sotto terra da sguardi indiscreti

Quand’ero piccolo sbirciavo da posti segreti

Io c’ero quando il ragazzino in moto è morto sotto al bus

Quando in quella via di Val Melaina è scoppiato il gas

Cresciuto a Via Capraia, Made You Look come Nas

Prima sano mentre adesso tinto come Brass

Stampato come un fax il mio destino, guardo alle prossime

Situazioni che mi appaiono più ostiche

È sempre mal visto ogni ospite

Ma quanti amici di quartiere, cazzo, hanno le madri tossiche

Sicchè quando cammini per le strade senti queste cose:

«Donna trovata dentro a un cassonetto morta di overdose»

«Uomo accoltellato dentro a un prato nella notte»

Le ragazzine a 13 anni sono già mignotte

Chi se ne fotte, vedo ragazzini all’angoletto

Che vendon le bustine ai vecchi con il cocco dentro

Sì, gli stessi vecchi alcolizzati della piazza

La gente matta che è una vita che sta a testa bassa

Se senti spari e perché la gente qui si ammazza

Dirti che questo è un ghetto sarebbe una farsa

Questo non è un ghetto, cazzo qui stiamo in Italia

Niente gangster, nessuno sulla testa c’ha la taglia

La situazione è brutta, comunque non c'è dubbio

Io sento un urlo ogni volta che qui cala il buio

E altro che 11/09, qui siamo allo 00 139

(Rit.)

Sarà 'sto fumo, saranno queste micce

Sarà che c'è qualcosa che nell’aria non convince

Sarà la campagna che diventa sempre meno

Sarà che in futuro in piazza ci passerà un treno

Sarà che per molti il Tufello resta un buco

Sarà che di giorno è spento che di notte è cupo

Sarà quest’amore non corrisposto verso 'sto posto

Fondato sopra un tufo

Pischelli in comitiva chiedono: «Chi cazzo siete?»

Sguardi assatanati, al collo stemma di Mercedes

In mano qualche Ceres urlan «che me stai a imbruttì?»

(vaffanculo)

Cominciano le risse facili alla Bud and Terence

E ti parla uno che, nella sua posizione

Ha subito un’aggressione da ben cinque persone

Cinque contro uno come la masturbazione

Ma non chiedermi perchè io cado in depressione

Calci in faccia, sulla schiena

Poi per terra sangue al naso

Ho capito che le cose non succedono per caso

Nel posto in cui so' nato ho cominciato a capire

La strada del passato, del presente e l’avvenire

Ho visto la gente che cade, spacciatori, tossici

O gladiatori con le spade

Polvere pallida d’angelo di fata, lo so

Se la vende il mio vicino di casa…

(Ssshhh! Zitti…)

(Rit.)

Sarà 'sto fumo, saranno queste micce

Sarà che c'è qualcosa che nell’aria non convince

Sarà la campagna che diventa sempre meno

Sarà che in futuro in piazza ci passerà un treno

Sarà che per molti il Tufello resta un buco

Sarà che di giorno è spento che di notte è cupo

Sarà quest’amore non corrisposto verso 'sto posto

Fondato sopra un tufo

Перевод песни

Ik draai met een mes als ik pe '' r Tufello

Ik draai met een mes als ik deze kant op kom

Ik draai met een mes als ik pe '' r Tufello

Ik draai met een mes als ik deze kant op kom

Als ik hier langs kom...

Ik ben geboren in Tufello, daar woon ik

Ik ken elke bocht, elke weg, elke splitsing

Als je wilt kan ik het je beschrijven, voor mij is het geen fijne plek

Maar dit zijn de kosten en ik wil niet zonder

Ik vulde toen mijn hoofd met vragen

Ik opende mijn ogen en de realiteit vertelde me dat ik al een b-boy was

En om songteksten te schrijven zoals je wilt, moet je het begrijpen

Het pad van het verleden, het heden en de toekomst

De sterksten komen altijd naar voren

Degene die je je herinnert, zelfs als ze dood zijn

En degenen die het verkeerde doen omdat ze de hoogste zijn

Terwijl de lagere als afval worden beschouwd

En als je voorover buigt, met de pik die je op je voeten krijgt

Als u eenmaal onder uw erfgenamen valt,

Geloof je het niet?

Probeer dan eens in mijn schoenen te staan

Als ik mijn hele leven schaak heb gespeeld zoals Gianni

(Vertraging)

Het zal deze rook zijn, het zullen deze zekeringen zijn

Misschien hangt er iets in de lucht dat niet overtuigend is

Het zal de campagne zijn die steeds minder wordt

Misschien passeert er in de toekomst een trein op het plein

Misschien blijft de Tufello voor velen een gat

Misschien is het overdag uit en 's nachts somber

Het zal deze onbeantwoorde liefde voor deze plek zijn?

Gebouwd op een tufsteen

'S Nachts is er een risico, maar er zijn mensen die er niets om geven

Aan de overkant van mijn straat is voor mij de gokhal

Die ondergronds verborgen is voor nieuwsgierige blikken

Toen ik klein was, gluurde ik vanuit geheime plaatsen

Ik was erbij toen het kind op een motor stierf onder de bus

Toen het gas explodeerde in die straat in Val Melaina

Opgegroeid in Via Capraia, maakte je eruit als Nas

Voorheen gezond maar nu geverfd als messing

Mijn lot afgedrukt als een fax, ik kijk uit naar de volgende

Situaties die mij moeilijker lijken

Elke gast wordt altijd afgekeurd

Maar hoeveel verdomde buurtvrienden hebben giftige moeders?

Dus als je door de straten loopt, hoor je deze dingen:

'Vrouw gevonden in afvalcontainer die stierf aan overdosis'

'Man 's nachts neergestoken in weiland'

Meisjes van 13 zijn al hoeren

Wat maakt het uit, ik zie kinderen in de hoek

Die sachets verkopen aan oude mannen met kokos erin?

Ja, dezelfde oude alcoholisten op het plein

Gekke mensen die een leven hebben met hun hoofd naar beneden

Als je geweerschoten hoort en waarom mensen hier zelfmoord plegen

Om je te vertellen dat dit een getto is, zou een farce zijn

Dit is geen getto, dit is verdomd Italië

Geen gangsters, niemand heeft de maat op hun hoofd

De situatie is slecht, maar er is geen twijfel mogelijk

Ik hoor een schreeuw elke keer dat het hier donker wordt

En anders dan 11/09, hier zijn we op 00 139

(Vertraging)

Het zal deze rook zijn, het zullen deze zekeringen zijn

Misschien hangt er iets in de lucht dat niet overtuigend is

Het zal de campagne zijn die steeds minder wordt

Misschien passeert er in de toekomst een trein op het plein

Misschien blijft de Tufello voor velen een gat

Misschien is het overdag uit en 's nachts somber

Het zal deze onbeantwoorde liefde voor deze plek zijn?

Gebouwd op een tufsteen

Pischelli vraagt ​​in een groep: "Wie ben jij verdomme?"

Gekke looks, Mercedes embleem om de nek

In de hand riep Ceres "Wat ben je lelijk aan het doen?"

(rot op)

De gemakkelijke Bud en Terence-gevechten beginnen

En men spreekt tot je dat, in zijn positie

Hij werd aangevallen door vijf mensen

Vijf tegen één zoals masturbatie

Maar vraag me niet waarom ik depressief word

Schop in het gezicht, op de rug

Dan een bloedneus op de grond

Ik realiseerde me dat dingen niet toevallig gebeuren

Op de plaats waar ik geboren ben, begon ik het te begrijpen

Het pad van het verleden, het heden en de toekomst

Ik heb mensen zien vallen, drugsdealers, junkies

O gladiatoren met zwaarden

Bleke feeënengelstof, ik weet het

Als mijn buurman het verkoopt...

(Ssssst! Hou je mond...)

(Vertraging)

Het zal deze rook zijn, het zullen deze zekeringen zijn

Misschien hangt er iets in de lucht dat niet overtuigend is

Het zal de campagne zijn die steeds minder wordt

Misschien passeert er in de toekomst een trein op het plein

Misschien blijft de Tufello voor velen een gat

Misschien is het overdag uit en 's nachts somber

Het zal deze onbeantwoorde liefde voor deze plek zijn?

Gebouwd op een tufsteen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt