Hieronder staat de songtekst van het nummer Rancore , artiest - Rancore met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rancore
Che ci tengono ristretti dentro dei confini
Ci vogliono immobili, come manichini
Se fai una cosa nuova chiedono «cosa combini?»
Io vengo dal Tufello, dai casini, dai tombini
Da tossici che pallidi assomigliano ad albini
Assurdi come alpini che cavalcano delfini
Da troie che fan pompini a quelli con la Mini
In primis mo' voglio esagerare
Non posso più aspettare, mi devo vendicare
Ci son persone care, il resto è solo un interesse come in un affare
Che mi sbrigo a fare perché devo andare
Il tempo va, passano le ore
E finalmente smetterà questo rancore
Ho l’ombra della luce sopra gli occhi che m’acceca
Raggi di sole, ma il calore non si spreca
Sono un alluvione perché fuori esco
Sono un fuoriuscito mo' prendetemi per questo
«Noi siamo il futuro, noi siamo gli adolescenti»
Cazzo, siete ritardati oltre che dementi
Cresco, ogni giorno cresco e ci riesco
Io cresco, musicalmente mo' senti di questo
Ho già risposto alle domande che mi hai fatto
Ho risposto a tutto quanto e t’ho detto pure tanto
T’ho detto perché provo rancore in ogni atto
Perché m’incazzo all’improvviso e spesso faccio il matto
Perché bevo alcool, amo il tabacco
Perché gioco anche se non faccio mai uno scacco
Cazzo, vorrei che andasse meno storta
Vorrei che questa vita fosse meno corta
Tu vuoi, che i tuoi ti dian sempre la scorta
Io vorrei solo mio padre a casa, non a Prima Porta
L’anima qua sotto ormai è morta e mi rattristo
C'è già stato più di un imprevisto che non ho previsto
Cristo, come vado avanti se mia madre è da quando sono nato che non ha un
lavoro fisso?
Non sono premiato, sono maledetto
L’impegno nelle cose che faccio è condannato
Nato, cresciuto, morto d’amor per una
Bella come la Luna che 'sto Sole ha rifiutato
Tu sai che c'è rancore
Dentro di me, rancore
Questo è solo rancore, rancore, rancore!
Tu sai che c'è rancore
Dentro di me, rancore
Questo è solo rancore, rancore, rancore!
É un bosco folto, una partita a carte con amici senza volto
Ricordo ogni ricordo, come
Se fosse ieri, come
Se quando tu non c’eri, non fosse stato mai rancore
Ore, passate a riflettere per non perderti
Tu credi a ciò che credi oppure ti ci han fatto credere
Io non voglio cedere, cercare un esito
Io non sono pessimista ma il mio ottimismo è pessimo!
E adesso so, che giuro vendetta a tutti
A chi mi ha dato l’albero ma poi s'è preso i frutti
Tu sfrutti le buche, per poi crearti un pozzo
Io finchè la gente qui non dice «Tarek è uno stronzo»
Continuo, anche se inclinato, spesso ambiguo
Delineo, la mia strada, stanco ma non pigro
Anche insanguinato, anche se pestato
Mio padre un mese fa sarebbe stato addolorato
Tu sai che c'è rancore
Dentro di me, rancore
Questo è solo rancore, rancore, rancore!
Tu sai che c'è rancore
Dentro di me, rancore
Questo è solo rancore, rancore, rancore!
Rancore, rancore
Abbiamo fatto tutto il possibile, il resto spetta a Dio
Die ons binnen de perken houden
Ze willen dat we onbeweeglijk zijn, zoals mannequins
Als je iets nieuws doet, vragen ze "wat ben je van plan?"
Ik kom uit de Tufello, uit de rotzooi, uit de mangaten
Van giftig tot bleek, ze zien eruit als albino's
Absurd als Alpini die dolfijnen berijdt
Van sletten die pijpen tot degenen met de Mini
Allereerst wil ik overdrijven
Ik kan niet langer wachten, ik moet wraak nemen
Er zijn dierbaren, de rest is gewoon een interesse als in een bedrijf
Waar ik me haast om te doen omdat ik moet gaan
De tijd gaat voorbij, de uren gaan voorbij
En eindelijk zal deze wrok stoppen
Ik heb de schaduw van het licht boven mijn ogen die me verblindt
Zonnestralen, maar de warmte wordt niet verspild
Ik ben een vloed omdat ik naar buiten ga
Ik ben een verschoppeling, neem me hier nu voor
"Wij zijn de toekomst, wij zijn de tieners"
Je bent zowel achterlijk als dement
Ik groei, elke dag groei ik en slaag ik
Ik groei op, muzikaal voel ik dit
Ik heb de vragen die je me stelde al beantwoord
Ik heb alles beantwoord en je ook veel verteld
Ik heb het je verteld omdat ik bij elke handeling een wrok voel
Omdat ik ineens pissig word en vaak gek doe
Omdat ik alcohol drink, hou ik van tabak
Omdat ik speel, zelfs als ik nooit check
Fuck, ik wou dat het minder fout ging
Ik wou dat dit leven minder kort was
Je wilt dat je ouders je altijd een escorte geven
Ik wil alleen mijn vader thuis, niet bij Prima Porta
De ziel beneden is nu dood en ik ben bedroefd
Er is al meer dan één onverwachte gebeurtenis geweest die ik niet had voorzien
Jezus, hoe moet ik verder als mijn moeder al sinds mijn geboorte geen...
vaste baan?
Ik ben niet beloond, ik ben vervloekt
Toewijding aan de dingen die ik doe is gedoemd te mislukken
Geboren, getogen, gestorven uit liefde voor één
Mooi als de maan die deze zon heeft geweigerd
Je weet dat er wrok is
In mij, wrok
Dit is gewoon een wrok, een wrok, een wrok!
Je weet dat er wrok is
In mij, wrok
Dit is gewoon een wrok, een wrok, een wrok!
Het is een dik hout, een kaartspel met gezichtsloze vrienden
Ik herinner me elke herinnering, zoals
Als het gisteren was, hoe?
Als je er niet was, was het nooit een wrok geweest
Uren, besteed aan het denken om niet te verdwalen
Je gelooft wat je gelooft of ze hebben je het laten geloven
Ik wil niet opgeven, zoeken naar een uitkomst
Ik ben geen pessimist, maar mijn optimisme is slecht!
En nu weet ik het, ik zweer wraak op iedereen
Aan degenen die mij de boom gaven maar daarna de vrucht namen
Je exploiteert de gaten en creëert vervolgens een put voor jezelf
Ik, zolang de mensen hier niet zeggen "Tarek is een klootzak"
Continu, zelfs als het geneigd is, vaak dubbelzinnig
Ik schets, op mijn manier, moe maar niet lui
Zelfs bebloed, zelfs als geslagen
Mijn vader zou een maand geleden pijn hebben gehad
Je weet dat er wrok is
In mij, wrok
Dit is gewoon een wrok, een wrok, een wrok!
Je weet dat er wrok is
In mij, wrok
Dit is gewoon een wrok, een wrok, een wrok!
Wrok, wrok
We hebben al het mogelijke gedaan, de rest is aan God
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt