Rancore - Rancore
С переводом

Rancore - Rancore

Альбом
Seguime / Remind 2006
Год
2016
Язык
`Italiaans`
Длительность
196800

Hieronder staat de songtekst van het nummer Rancore , artiest - Rancore met vertaling

Tekst van het liedje " Rancore "

Originele tekst met vertaling

Rancore

Rancore

Оригинальный текст

Che ci tengono ristretti dentro dei confini

Ci vogliono immobili, come manichini

Se fai una cosa nuova chiedono «cosa combini?»

Io vengo dal Tufello, dai casini, dai tombini

Da tossici che pallidi assomigliano ad albini

Assurdi come alpini che cavalcano delfini

Da troie che fan pompini a quelli con la Mini

In primis mo' voglio esagerare

Non posso più aspettare, mi devo vendicare

Ci son persone care, il resto è solo un interesse come in un affare

Che mi sbrigo a fare perché devo andare

Il tempo va, passano le ore

E finalmente smetterà questo rancore

Ho l’ombra della luce sopra gli occhi che m’acceca

Raggi di sole, ma il calore non si spreca

Sono un alluvione perché fuori esco

Sono un fuoriuscito mo' prendetemi per questo

«Noi siamo il futuro, noi siamo gli adolescenti»

Cazzo, siete ritardati oltre che dementi

Cresco, ogni giorno cresco e ci riesco

Io cresco, musicalmente mo' senti di questo

Ho già risposto alle domande che mi hai fatto

Ho risposto a tutto quanto e t’ho detto pure tanto

T’ho detto perché provo rancore in ogni atto

Perché m’incazzo all’improvviso e spesso faccio il matto

Perché bevo alcool, amo il tabacco

Perché gioco anche se non faccio mai uno scacco

Cazzo, vorrei che andasse meno storta

Vorrei che questa vita fosse meno corta

Tu vuoi, che i tuoi ti dian sempre la scorta

Io vorrei solo mio padre a casa, non a Prima Porta

L’anima qua sotto ormai è morta e mi rattristo

C'è già stato più di un imprevisto che non ho previsto

Cristo, come vado avanti se mia madre è da quando sono nato che non ha un

lavoro fisso?

Non sono premiato, sono maledetto

L’impegno nelle cose che faccio è condannato

Nato, cresciuto, morto d’amor per una

Bella come la Luna che 'sto Sole ha rifiutato

Tu sai che c'è rancore

Dentro di me, rancore

Questo è solo rancore, rancore, rancore!

Tu sai che c'è rancore

Dentro di me, rancore

Questo è solo rancore, rancore, rancore!

É un bosco folto, una partita a carte con amici senza volto

Ricordo ogni ricordo, come

Se fosse ieri, come

Se quando tu non c’eri, non fosse stato mai rancore

Ore, passate a riflettere per non perderti

Tu credi a ciò che credi oppure ti ci han fatto credere

Io non voglio cedere, cercare un esito

Io non sono pessimista ma il mio ottimismo è pessimo!

E adesso so, che giuro vendetta a tutti

A chi mi ha dato l’albero ma poi s'è preso i frutti

Tu sfrutti le buche, per poi crearti un pozzo

Io finchè la gente qui non dice «Tarek è uno stronzo»

Continuo, anche se inclinato, spesso ambiguo

Delineo, la mia strada, stanco ma non pigro

Anche insanguinato, anche se pestato

Mio padre un mese fa sarebbe stato addolorato

Tu sai che c'è rancore

Dentro di me, rancore

Questo è solo rancore, rancore, rancore!

Tu sai che c'è rancore

Dentro di me, rancore

Questo è solo rancore, rancore, rancore!

Rancore, rancore

Abbiamo fatto tutto il possibile, il resto spetta a Dio

Перевод песни

Die ons binnen de perken houden

Ze willen dat we onbeweeglijk zijn, zoals mannequins

Als je iets nieuws doet, vragen ze "wat ben je van plan?"

Ik kom uit de Tufello, uit de rotzooi, uit de mangaten

Van giftig tot bleek, ze zien eruit als albino's

Absurd als Alpini die dolfijnen berijdt

Van sletten die pijpen tot degenen met de Mini

Allereerst wil ik overdrijven

Ik kan niet langer wachten, ik moet wraak nemen

Er zijn dierbaren, de rest is gewoon een interesse als in een bedrijf

Waar ik me haast om te doen omdat ik moet gaan

De tijd gaat voorbij, de uren gaan voorbij

En eindelijk zal deze wrok stoppen

Ik heb de schaduw van het licht boven mijn ogen die me verblindt

Zonnestralen, maar de warmte wordt niet verspild

Ik ben een vloed omdat ik naar buiten ga

Ik ben een verschoppeling, neem me hier nu voor

"Wij zijn de toekomst, wij zijn de tieners"

Je bent zowel achterlijk als dement

Ik groei, elke dag groei ik en slaag ik

Ik groei op, muzikaal voel ik dit

Ik heb de vragen die je me stelde al beantwoord

Ik heb alles beantwoord en je ook veel verteld

Ik heb het je verteld omdat ik bij elke handeling een wrok voel

Omdat ik ineens pissig word en vaak gek doe

Omdat ik alcohol drink, hou ik van tabak

Omdat ik speel, zelfs als ik nooit check

Fuck, ik wou dat het minder fout ging

Ik wou dat dit leven minder kort was

Je wilt dat je ouders je altijd een escorte geven

Ik wil alleen mijn vader thuis, niet bij Prima Porta

De ziel beneden is nu dood en ik ben bedroefd

Er is al meer dan één onverwachte gebeurtenis geweest die ik niet had voorzien

Jezus, hoe moet ik verder als mijn moeder al sinds mijn geboorte geen...

vaste baan?

Ik ben niet beloond, ik ben vervloekt

Toewijding aan de dingen die ik doe is gedoemd te mislukken

Geboren, getogen, gestorven uit liefde voor één

Mooi als de maan die deze zon heeft geweigerd

Je weet dat er wrok is

In mij, wrok

Dit is gewoon een wrok, een wrok, een wrok!

Je weet dat er wrok is

In mij, wrok

Dit is gewoon een wrok, een wrok, een wrok!

Het is een dik hout, een kaartspel met gezichtsloze vrienden

Ik herinner me elke herinnering, zoals

Als het gisteren was, hoe?

Als je er niet was, was het nooit een wrok geweest

Uren, besteed aan het denken om niet te verdwalen

Je gelooft wat je gelooft of ze hebben je het laten geloven

Ik wil niet opgeven, zoeken naar een uitkomst

Ik ben geen pessimist, maar mijn optimisme is slecht!

En nu weet ik het, ik zweer wraak op iedereen

Aan degenen die mij de boom gaven maar daarna de vrucht namen

Je exploiteert de gaten en creëert vervolgens een put voor jezelf

Ik, zolang de mensen hier niet zeggen "Tarek is een klootzak"

Continu, zelfs als het geneigd is, vaak dubbelzinnig

Ik schets, op mijn manier, moe maar niet lui

Zelfs bebloed, zelfs als geslagen

Mijn vader zou een maand geleden pijn hebben gehad

Je weet dat er wrok is

In mij, wrok

Dit is gewoon een wrok, een wrok, een wrok!

Je weet dat er wrok is

In mij, wrok

Dit is gewoon een wrok, een wrok, een wrok!

Wrok, wrok

We hebben al het mogelijke gedaan, de rest is aan God

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt