Sonu Yok - Ozbi
С переводом

Sonu Yok - Ozbi

Год
2019
Язык
`Turks`
Длительность
224320

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sonu Yok , artiest - Ozbi met vertaling

Tekst van het liedje " Sonu Yok "

Originele tekst met vertaling

Sonu Yok

Ozbi

Оригинальный текст

Bunun sonu yok, akıllanmam gerekir

Ama yolu yok, gecem serseri sevişir

Yine doluyor kafam, alkol ruhuma yetişir

De ki «sonu yok», bitmez lan seni sevişim

Bunun yolu yok başka?

İner bi' eşkıya bu gecenin karanlığında

Düşer sana

Kalır hatıran yine bu sokaklara

Dayanır tabancalar şakaklara

Savaşın yazılır lan şafaklara

Bi' kıvılcım sıçrar bu harmana

«Sonu yok»

Deseler de, hep kaybetmemi bekleseler de

Derim «ulan senin hayattaki meselen ne?»

Hep sev düşmeni isteseler de

Durma hiç hiç bitmeseler de, hiç hiç derdini bilmeseler de

Hep kendilerini dinleseler de

De ki «lan benim hayattaki meselem ne?»

Eşgaliım belli, üstümde montum

Arkamda suçlar, şehrimde yokluk

Bi' umut yok mu, var, maalesef hayatta çok var bokluk

Ama bu düşlerim bir gün elbet yaratır bi' fırtına

Bil çok yük bindi bu sırtıma

Çok hayal kaptırdım akıntına

Ama korkum yok, içimde birikir, dönüşür fikrim bi' kurşuna

Kızmam senin uzakta oluşuna, hep hayret edeler duruşuma

Ama faydası yok, düşürür sahte bi' boşluğa

Gösteriş kokan bi' kokoşluğa, çıkarım yine lan sarhoşluğa

Bi' duman sarar tüm şehri sonra

Akıllanmam gerekir

Ama yolu yok, gecem serseri sevişir

Yine doluyor kafam, alkol ruhuma yetişir

De ki «sonu yok», bitmez lan seni sevişim

Bunun yolu yok

Evet bu dünyanın içindeyiz, hepimiz farklı bi' biçimdeyiz

Ama ayran niyetine içilmeyiz

Ön yargıya boğulur erinmeyiz, bazen bilmeyiz hiç geçinmeyi

Ama biz seçeriz lan, seçilmeyiz, öğretemezsin bize dilenmeyi

Derler sonu yok, bu işlerin hiç sonu yok

Gitme, yolu çok, karanlık korkuya çıkıyor

Dersem satıyor, insana kulluk satıyor

Hiç erinmeden pazarlayıp her gün sisteme köleler katıyor

Yersen, yalanı sevap diye çakıyor lan o bozuk düzenin dişlisi

Bi' de der ki la bana «keş misin?»

Maalesef çok sarhoşum

Bu da armonimin beşlisi

Ve hala ondan ayık ve hep sana aşık

Bi' duman sarar tüm şehri sonra

Akıllanmam gerekir

Ama yolu yok, gecem serseri sevişir

Yine doluyor kafam, alkol ruhuma yetişir

De ki «sonu yok», bitmez lan seni sevişim

Bunun yolu yok

Перевод песни

Er komt geen einde aan, ik moet slimmer worden

Maar er is geen manier, mijn nacht is kont neuken

Mijn hoofd is weer vol, alcohol vangt mijn ziel

Zeg "er is geen einde", het zal niet eindigen, mijn liefde voor jou

Is er geen andere manier?

Een bandiet daalt neer in de duisternis van deze nacht

het valt op jou

Je herinnering blijft weer in deze straten

Geweren tegen tempels

Uw oorlog is geschreven in de dageraad

Er springt een vonk in deze blend

"Er is geen einde"

Zelfs als ze zeggen, verwachten ze altijd dat ik verlies

Ik zeg "wat is jouw probleem in het leven?"

Ook al willen ze altijd dat je verliefd wordt

Stop niet, zelfs als ze nooit eindigen, zelfs als ze je probleem nooit kennen

Hoewel ze altijd naar zichzelf luisteren

Zeg: "Wat is mijn probleem in het leven?"

Ik heb een duidelijke omtrek, mijn jas is aan

Misdaden achter mij, afwezigheid in mijn stad

Is er geen hoop, die is er, helaas is er veel rotzooi in het leven

Maar deze dromen zullen op een dag zeker een storm veroorzaken

Weet dat deze last op mijn rug is geweest

Ik werd te dromerig met de stroom

Maar ik heb geen angst, het hoopt zich op in mij, mijn geest verandert in een lood

Ik ben niet boos dat je weg bent, ze verwonderen zich altijd over mijn houding.

Maar het heeft geen zin, het laat je in een nep 'leegte' vallen

Op een koketterie die ruikt naar opschepperij, ik ga weer dronken worden

Een rook omhult de hele stad na

ik moet slim zijn

Maar er is geen manier, mijn nacht is kont neuken

Mijn hoofd is weer vol, alcohol vangt mijn ziel

Zeg "er is geen einde", het zal niet eindigen, mijn liefde voor jou

Er is geen manier

Ja, we zijn in deze wereld, we zijn allemaal in een andere vorm

Maar we kunnen het niet drinken voor ayran

We worden overspoeld met vooroordelen, soms weten we niet hoe we met elkaar om moeten gaan

Maar we kiezen, we zijn niet gekozen, je kunt ons niet leren bedelen

Ze zeggen dat er geen einde is, deze dingen hebben geen einde

Ga niet, er is nog een lange weg te gaan, het donker leidt tot angst

Als ik zeg dat het verkoopt, verkoopt het dienstbaarheid aan mensen

Het verkoopt zonder te smelten en voegt elke dag slaven toe aan het systeem.

Als je het eet, is het het radertje van de corrupte orde dat liegt als een goede daad.

En hij zegt tegen mij: "Ben je een junkie?"

Sorry dat ik zo dronken ben

Dit is het kwintet van harmonie

En nog steeds nuchter van hem en altijd verliefd op jou

Een rook omhult de hele stad na

ik moet slim zijn

Maar er is geen manier, mijn nacht is kont neuken

Mijn hoofd is weer vol, alcohol vangt mijn ziel

Zeg "er is geen einde", het zal niet eindigen, mijn liefde voor jou

Er is geen manier

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt