Nightfall Overture - Nightingale

Nightfall Overture - Nightingale

  • Jaar van uitgave: 2004
  • Taal: Engels
  • Duur: 7:24

Hieronder staat de songtekst van het nummer Nightfall Overture , artiest - Nightingale met vertaling

Tekst van het liedje " Nightfall Overture "

Originele tekst met vertaling

Nightfall Overture

Nightingale

Originele tekst

Just another midnight hour

Enjoying the cold of a dark winter night

I see the darkness devour

Everything that once was light

And the stars in the sky

Are so lifeless and so grey

Walking in the light of the moon

When the night repairs the day

From the trees comes a mourful tune

I am not alone I can hear them say

The moon is your guide

There is no place you can hide

Oh, when the night comes down

And all the colours turns black and white

Oh, when the night comes down

And the dark is conducting the nightfall overture

Who am I in the eyes of the world

What have I done that will remain

Who am I?

Will I ever know?

But right now I am the king of this winterlane

Is there anybody out there?

In the middle of the mist in the field

The air doesn’t relieve me anymore

Something is here that I have never felt before

…And it’s closing in on me…

I am lost in the maze of the night

Surrounded by lights so dark

I am losing all track of time

I’m trying to come out of this endless park

And the air is so dry

I can hear the daylight cry

…Is there anybody out there…

(Swano)

I see the day is coming

The night is led astray

The dawn of new desires

The end of yesterday

I walk the road to nowhere

Ah, that’s what I call home

If I only knew what I was heading for,

But I don’t have a place to roam

And then I heard the voices calling

Across the sky in flames

I could hear them clearer now

Once again I could hear them say:

Dream, dream!

I hear the shadows say

Go to sleep my friend!

But I’ll remain awake

Dream, dream!

I hear the shadows say

Go to sleep my friend!

Dream, dream!

I hear the shadows say

Go to sleep my friend!

Could be my last mistake

Dream, dream!

I hear the shadows say

Go to sleep my friend!

From a place of shelter

Where I could get some rest

I was so cold but I couldn’t care

And soon the sun caressed

Dream, dream!

I hear the shadows say

Go to sleep my friend!

But I’ll remain awake

Dream, dream!

I can hear them say

Close your eyes my friend!

Dream, dream!

I hear the voices say

Go to sleep my friend!

I’ll make no more mistake

Dream, dream!

I could hear them say

Go to sleep my friend!

My frozen eyes refuse to see

Something tells me it’s too dangerous to sleep

It’s like I’ve been thru this before

Here I am!

Frozen to the core

…Frozen to the core…

I know I must be dreaming

Or am I still awake

Hallucinations rule me But right now, what difference does it make?

…I am falling again…

Dream, dream!

I hear the shadows say

Go to sleep my friend!

But I remain awake

Dream, dream!

I hear the shadows say

Go to sleep my friend!

Dream, dream!

I hear the darkness breathe

Go to sleep my friend!

And I fade away

Dream, dream!

I heard the voices say

Close your eyes my friend!

And now I fade away

Dream, dream!

And now I fade away…

Liedvertaling

Nog een middernachtelijk uur

Genieten van de kou van een donkere winternacht

Ik zie de duisternis verslinden

Alles wat ooit licht was

En de sterren aan de hemel

Zijn zo levenloos en zo grijs

Wandelen in het licht van de maan

Wanneer de nacht de dag herstelt

Uit de bomen komt een treurig deuntje

Ik ben niet de enige, ik hoor ze zeggen

De maan is je gids

Er is geen plek waar je je kunt verbergen

Oh, als de nacht valt

En alle kleuren worden zwart en wit

Oh, als de nacht valt

En het donker voert de ouverture voor het vallen van de avond uit

Wie ben ik in de ogen van de wereld

Wat heb ik gedaan dat blijft

Wie ben ik?

Zal ik het ooit weten?

Maar op dit moment ben ik de koning van deze winterlane

Is daar iemand?

Midden in de mist in het veld

De lucht ontlast me niet meer

Er is hier iets dat ik nog nooit eerder heb gevoeld

...En het komt op me af ...

Ik ben verdwaald in het doolhof van de nacht

Omgeven door zo donker licht

Ik raak de tijd helemaal kwijt

Ik probeer uit dit eindeloze park te komen

En de lucht is zo droog

Ik kan het daglicht horen huilen

…Is daar iemand…

(zwaan)

Ik zie dat de dag eraan komt

De nacht wordt op een dwaalspoor gebracht

De dageraad van nieuwe verlangens

Het einde van gisteren

Ik loop de weg naar nergens

Ah, dat is wat ik thuis noem

Als ik maar wist waar ik naar op weg was,

Maar ik heb geen plek om rond te dwalen

En toen hoorde ik de stemmen roepen

In vlammen door de lucht

Ik kon ze nu duidelijker horen

Opnieuw hoorde ik ze zeggen:

Droom droom!

Ik hoor de schaduwen zeggen

Ga slapen, mijn vriend!

Maar ik blijf wakker

Droom droom!

Ik hoor de schaduwen zeggen

Ga slapen, mijn vriend!

Droom droom!

Ik hoor de schaduwen zeggen

Ga slapen, mijn vriend!

Kan mijn laatste fout zijn

Droom droom!

Ik hoor de schaduwen zeggen

Ga slapen, mijn vriend!

Vanuit een schuilplaats

Waar ik wat kan uitrusten

Ik had het zo koud, maar het kon me niets schelen

En al snel streelde de zon

Droom droom!

Ik hoor de schaduwen zeggen

Ga slapen, mijn vriend!

Maar ik blijf wakker

Droom droom!

Ik hoor ze zeggen

Sluit je ogen mijn vriend!

Droom droom!

Ik hoor de stemmen zeggen

Ga slapen, mijn vriend!

Ik zal geen fouten meer maken

Droom droom!

Ik kon ze horen zeggen

Ga slapen, mijn vriend!

Mijn bevroren ogen weigeren te zien

Iets zegt me dat het te gevaarlijk is om te slapen

Het is alsof ik dit eerder heb meegemaakt

Hier ben ik!

Diepgevroren tot op het bot

...Tot in de kern bevroren...

Ik weet dat ik moet dromen

Of ben ik nog wakker?

Hallucinaties heersen bij mij. Maar wat maakt het nu uit?

…Ik val weer…

Droom droom!

Ik hoor de schaduwen zeggen

Ga slapen, mijn vriend!

Maar ik blijf wakker

Droom droom!

Ik hoor de schaduwen zeggen

Ga slapen, mijn vriend!

Droom droom!

Ik hoor de duisternis ademen

Ga slapen, mijn vriend!

En ik vervaag weg

Droom droom!

Ik hoorde de stemmen zeggen

Sluit je ogen mijn vriend!

En nu vervaag ik

Droom droom!

En nu vervaag ik...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt