Hieronder staat de songtekst van het nummer Nälkä, väsymys ja epätoivo , artiest - Moonsorrow met vertaling
Originele tekst met vertaling
Moonsorrow
Nälkä, väsymys ja epätoivo ajavat
Meitä eteenpäin.
En muista, koska joku meistä
Olisi viimeeksi syönyt tai nukkunut.
Päivät ovat
Lyhyitä, ja aurinko näyttäytyy harvoin.
Taakse
On jäänyt monia.
Täällä muutkin etsivät ruokaa
Ja me kelpaamme hyvin.
Toivomme löytää
Edes itsellemme tulevaisuus hiipuu.
Meidän
Maailmassamme tuskin on enää ketään
Hunger, Weariness and Despair
Hunger, Weariness and Despair are
Driving us onwards.
I do not remember the last
Time any of us ate or slept.
The days are short
And the sun is rarely seen.
Many have been left
Behind.
Others too are looking for food, and
We are a suitable prey.
Our hopes for finding
A future even for ourselves are withering away
There is hardly anyone left in our world
Honger, vermoeidheid en wanhoopsdrift
Breng ons vooruit.
Ik herinner het me niet meer vanwege een van ons
Zou als laatste hebben gegeten of geslapen.
De dagen zijn
Kort, en de zon verschijnt zelden.
Achter
Er zijn er nog veel.
Hier zijn ook anderen op zoek naar eten
En het gaat goed met ons.
We hopen te vinden
Zelfs voor onszelf vervaagt de toekomst.
Ons
Er is bijna niemand meer in onze wereld
Honger, vermoeidheid en wanhoop
Honger, vermoeidheid en wanhoop zijn:
ons verder rijden.
Ik herinner me de laatste niet
Tijd dat iemand van ons at of sliep.
De dagen zijn kort
En de zon wordt zelden gezien.
Velen zijn achtergelaten
Achter.
Anderen zijn ook op zoek naar voedsel, en
Wij zijn een geschikte prooi.
Onze hoop om te vinden
De toekomst, zelfs voor onszelf, verwelkt weg
Er is bijna niemand meer in onze wereld
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt