Hieronder staat de songtekst van het nummer Ruhe in Frieden , artiest - MC Bilal, Zidan met vertaling
Originele tekst met vertaling
MC Bilal, Zidan
Ich bin Zidan, Khali Bilal ist mein Mann
Ich vermisse mein’n Vater
Mein Vater ist bei Allah
Das ist das Härteste, was ich jemals schreiben werde
Ich hoffe, ihr vergebt mir, wenn ich eines Tages sterbe
Schwester, ich hoff', dass du grade nicht weinst
Denn wahrscheinlich bist du grade allein
Mit deinem Sohn und schaust die Bilder von dei’m Mann
Das erste Mal vor acht Jahr’n
Kam er zu uns und hielt um deine Hand
Ich war erst vierzehn, er kam rein und hat mich richtig gedrückt
Der beste Schwager, ein gutes Herz und bisschen verrückt
Ich weiß noch, wie er zu mir sagte, «Du wirst ein großer Star!»
Ich sagte, «Iben 3ami, glaub mir, doch das weiß nur Allah!»
Er hat dich so geliebt, Schwester, und es tut mir leid
Denn in seiner schwersten Zeit stand er leider oft allein
Doch alles steht geschrieben, ja, es wollt' Allah so
Guck, euer Sohn wird ohne Vater groß
Doch ich bin für euch da und bete an sein Grab
La ilāha illā allāh
Deswegen bet' ich jeden Abend
Und ich zähle all die Tage
Denn aus Wochen wurden Jahre
Seh' dich in mein’n Träumen, wenn ich schlaf'
Deswegen bet' ich jeden Abend
Und ich zähle all die Tage
Denn aus Wochen wurden Jahre
Seh' dich in mein’n Träumen, wenn ich schlaf'
Mama fragt immer nach dir
Ich will dich wiederseh’n
Wir lieben dich
Ich will wieder mit dir PlayStation spiel’n
Wann kommst du wieder?
Jede Seele wird den Tod kosten
Sure 29, Vers 57
Doch du bist weg ohne Tschüss zu sagen
Und Bruder genau nur das hier gedrückt mich
Ich tu' auf glücklich, aber weine jeden Tag
Ich denke, ich wär' stark, aber weine an dein Grab
Weine so wie ein Kind
Gucke dein Foto an und rede mit mir selbst
Gott nahm dich von mir weg und gab mir dafür Geld
Doch kein Papier der Welt kann mein’n Schwager ersetzen
Ich bin nächtelang wach, ich hab' schlaflose Nächte
Letztens sah ich dein’n Sohn an dei’m Grab, ya haram
Er ist erst acht, mein Neffe, und begreift nix, verdammt
Es tut mir leid, habibi, doch es regelt sich kaum
Ich höre, wie er leise sagte, «Papa, steh bitte auf!»
Doch Papa steht nicht mehr auf
Eines Tages wirst du älter und dann verstehst du mich auch, Zidan
Deswegen bet' ich jeden Abend
Und ich zähle all die Tage
Denn aus Wochen wurden Jahre
Seh' dich in mein’n Träumen, wenn ich schlaf'
Deswegen bet' ich jeden Abend
Und ich zähle all die Tage
Denn aus Wochen wurden Jahre
Seh' dich in mein’n Träumen, wenn ich schlaf'
Deswegen bet' ich jeden Abend
Und ich zähle all die Tage
Denn aus Wochen wurden Jahre
Seh' dich in mein’n Träumen, wenn ich schlaf'
Deswegen bet' ich jeden Abend
Und ich zähle all die Tage
Denn aus Wochen wurden Jahre
Seh' dich in mein’n Träumen, wenn ich schlaf'
Ich hab' neue Schule jetzt
Ich hab' neue Freunde
Ich hab' neue Lehrerin
Neue Wohnung
Ich wohn' nicht mehr in Bochum
MC Bilal pass auf uns auf
Du bist der beste Papa
Ik ben Zidan, Khali Bilal is mijn man
Ik mis mijn vader
Mijn vader is bij Allah
Dit is het moeilijkste wat ik ooit zal schrijven
Ik hoop dat je me vergeeft als ik op een dag sterf
Zuster, ik hoop dat je nu niet huilt
Omdat je nu waarschijnlijk alleen bent
Met je zoon en kijk naar de foto's van je man
De eerste keer acht jaar geleden
Hij kwam naar ons toe en hield je hand vast
Ik was pas veertien, hij kwam binnen en omhelsde me echt
De beste zwager, een goed hart en een beetje gek
Ik herinner me dat hij tegen me zei: "Je wordt een grote ster!"
Ik zei: "Iben 3ami, geloof me, maar alleen Allah weet het!"
Hij hield zoveel van je, zus, en het spijt me
Omdat hij in zijn moeilijkste tijden helaas vaak alleen stond
Maar alles staat geschreven, ja, Allah heeft het zo gewild
Kijk, je zoon groeit op zonder vader
Maar ik ben er voor jou en aanbid zijn graf
Lailaha illa allah
Daarom bid ik elke avond
En ik tel alle dagen
Omdat weken jaren werden
Ik zie je in mijn dromen als ik slaap
Daarom bid ik elke avond
En ik tel alle dagen
Omdat weken jaren werden
Ik zie je in mijn dromen als ik slaap
Mama vraagt altijd naar je
Ik wil je weer zien
Wij houden van jou
Ik wil weer PlayStation met je spelen
Wanneer kom je terug?
Elke ziel zal de dood proeven
Soera 29, vers 57
Maar je ging weg zonder gedag te zeggen
En broeder, dit drukte me gewoon
Ik doe alsof ik gelukkig ben, maar ik huil elke dag
Ik denk dat ik sterk ben, maar huil op je graf
Huil als een kind
Kijk naar je foto en praat tegen mezelf
God nam je van me weg en gaf me geld terug
Maar geen papier ter wereld kan mijn zwager vervangen
Ik ben de hele nacht wakker, ik heb slapeloze nachten
Laatst zag ik je zoon bij je graf, ya haram
Hij is pas acht, mijn neef, en hij begrijpt er niets van, verdomme
Het spijt me, habibi, maar het is nauwelijks opgelost
Ik hoor hem zachtjes zeggen: "Papa, sta alsjeblieft op!"
Maar papa staat niet meer op
Op een dag word je ouder en dan begrijp je mij ook, Zidan
Daarom bid ik elke avond
En ik tel alle dagen
Omdat weken jaren werden
Ik zie je in mijn dromen als ik slaap
Daarom bid ik elke avond
En ik tel alle dagen
Omdat weken jaren werden
Ik zie je in mijn dromen als ik slaap
Daarom bid ik elke avond
En ik tel alle dagen
Omdat weken jaren werden
Ik zie je in mijn dromen als ik slaap
Daarom bid ik elke avond
En ik tel alle dagen
Omdat weken jaren werden
Ik zie je in mijn dromen als ik slaap
Ik heb nu een nieuwe school
ik heb nieuwe vrienden
Ik heb een nieuwe leraar
Nieuwe flat
Ik woon niet meer in Bochum
MC Bilal zorgt voor ons
Je bent de beste vader
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt