Hieronder staat de songtekst van het nummer The Blue Distance , artiest - Mary Chapin Carpenter met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mary Chapin Carpenter
Across the railroad tracks, down the gravel road
headlights throw a beam on the way back home
lie down, lie down, listen wide awake
to the trains that roll, to the sound time makes
It passes through the air like a summer storm
catching on my sleeve like a roses thorn
sometimes it whispers, sometimes it roars
flies like the wind, waits by the door
And I know you know and that’s all I need
When the light of day looks like night to me
When you’re far away and I’m all alone
I can’t explain, I know you know
It fills up my chest, it fills up my eyes
like an old glass jar filled with fireflies
sometimes I’m still, sometimes I sigh
sometimes I’m lost and I don’t know why
But I know you know and that’s all I need
When the light of day looks like night to me
When you’re far away and I’m all alone
I can’t explain, I know you know
In the morning light, before the heat sets in
call the dogs to run where the shade has been
across the railroad tracks lay your silver down
find it smooth and flat, stars for your crown
In the blue distance where our lives unfurl
at the edges of the sky, the beauty of the world
I know you know and that’s all I need
When the light of day looks like night to me
When we’re far away and we’re all alone
I can’t explain, I know you know
Over de spoorbaan, over de onverharde weg
koplampen werpen een straal op de weg terug naar huis
ga liggen, ga liggen, luister klaarwakker
naar de treinen die rijden, naar het geluid dat de tijd maakt
Het gaat door de lucht als een zomerstorm
als een rozendoorn aan mijn mouw vastgrijpen
soms fluistert het, soms brult het
vliegt als de wind, wacht bij de deur
En ik weet dat je het weet en dat is alles wat ik nodig heb
Als het licht van de dag voor mij nacht lijkt
Als je ver weg bent en ik helemaal alleen ben
Ik kan het niet uitleggen, ik weet dat je het weet
Het vult mijn borst, het vult mijn ogen
als een oude glazen pot gevuld met vuurvliegjes
soms ben ik stil, soms zucht ik
soms ben ik de weg kwijt en weet ik niet waarom
Maar ik weet dat je het weet en dat is alles wat ik nodig heb
Als het licht van de dag voor mij nacht lijkt
Als je ver weg bent en ik helemaal alleen ben
Ik kan het niet uitleggen, ik weet dat je het weet
In het ochtendlicht, voordat de hitte begint
roep de honden om te rennen waar de schaduw is geweest
over de spoorrails leg je zilver neer
vind het glad en plat, sterren voor je kroon
In de blauwe verte waar ons leven zich ontvouwt
aan de randen van de lucht, de schoonheid van de wereld
Ik weet dat je het weet en dat is alles wat ik nodig heb
Als het licht van de dag voor mij nacht lijkt
Als we ver weg zijn en we helemaal alleen zijn
Ik kan het niet uitleggen, ik weet dat je het weet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt