Hieronder staat de songtekst van het nummer Oh Rosetta , artiest - Mary Chapin Carpenter met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mary Chapin Carpenter
I’m telling you these things that I tell no one else
When I’m all alone
When I’m by myself
And I believe you hear me though I have no proof
It’s what I feel inside
That’s telling me the truth
If I listen and I cannot hear the music
If I try to swim the ocean and cannot reach the shore
If the world is offered love but doesn’t use it
Oh Rosetta, what’s it for?
May I call you sister when we talk this way?
You make me feel as if there’s nothing I can’t say
I know I’m not the first one you’ve brought comfort to
And I’m not the last that will look to you
If I wander and I cannot find the reason
If I keep my heart wide open and cannot feel the sun
And I’m not sure anymore what I believe in
Oh Rosetta, am I the only one?
One day I am walking down a lonely street
New York City’s cold, there is no one to meet
And at the corner of 57th and 7th Avenue
I hear someone sing and I know it’s you
If I’m still and I cannot hear the choirs
If I try to please the many instead of just the very few
Can you hear me through invisible wires?
Oh Rosetta, what should I do?
If I listen and I cannot hear the music
If I swim against the current and lose sight of the shore
If the world is offered goodness but doesn’t use it
Oh Rosetta, what’s it for?
Ik vertel je deze dingen die ik aan niemand anders vertel
Als ik helemaal alleen ben
Als ik alleen ben
En ik geloof dat je me hoort, hoewel ik geen bewijs heb
Het is wat ik van binnen voel
Dat zegt me de waarheid
Als ik luister en ik kan de muziek niet horen
Als ik de oceaan probeer te zwemmen en de kust niet kan bereiken
Als de wereld liefde wordt aangeboden, maar deze niet gebruikt
Oh Rosetta, waar is het voor?
Mag ik je zus noemen als we zo praten?
Je geeft me het gevoel dat er niets is dat ik niet kan zeggen
Ik weet dat ik niet de eerste ben aan wie je troost hebt gebracht
En ik ben niet de laatste die naar je kijkt
Als ik ronddwaal en de reden niet kan vinden
Als ik mijn hart wijd open houd en de zon niet kan voelen
En ik weet niet meer waar ik in geloof
Oh Rosetta, ben ik de enige?
Op een dag loop ik door een eenzame straat
New York City is koud, er is niemand om te ontmoeten
En op de hoek van 57th en 7th Avenue
Ik hoor iemand zingen en ik weet dat jij het bent
Als ik stil ben en ik kan de koren niet horen
Als ik probeer de velen te plezieren in plaats van slechts de weinigen
Kun je me horen via onzichtbare draden?
Oh Rosetta, wat moet ik doen?
Als ik luister en ik kan de muziek niet horen
Als ik tegen de stroom in zwem en de kust uit het oog verlies
Als de wereld goedheid wordt aangeboden, maar deze niet gebruikt
Oh Rosetta, waar is het voor?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt