Май - КооперативништяК
С переводом

Май - КооперативништяК

Альбом
Глубоко чёрное
Год
2003
Язык
`Russisch`
Длительность
342380

Hieronder staat de songtekst van het nummer Май , artiest - КооперативништяК met vertaling

Tekst van het liedje " Май "

Originele tekst met vertaling

Май

КооперативништяК

Оригинальный текст

Как пнистый дед вьюжится мухомор

В руках прибор, в очках нездешний разум

Кошмаром скрипнув, лопнет коридор

И вырастет орех под правым глазом

Под левым глазом зацветет сирень

Заноют клешни от морозных трещин

Зачем ты притащился, старый пень,

Кому здесь нужен разум твой нездешний?

Кому нужны обрывки древних книг?

Кому нужны ошметки странных знаний?

Алмазы глотки превратятся в крик

И щелкнет клюв, свернувшись в рог бараний.

Я сирый карлик — глупый и хромой

Динаров нет в застенчивых карманах.

Дубасит дождь по лысине седой

Не стал я Гитлером, Агриппой или Брамой.

Я буду черепом катящимся во тьме —

Пинай меня, трезвеющий прохожий.

Свернется кровь в разбавленном вине

И поползут тарантулы по коже.

Я буду демоном, орущим на восход

Из бездны лошадиного похмелья

Я Вельзевул, я старый мудрый черт

Я брошу мир в смердящий мрак веселья

Пищат оливки в смерть зубов попав

Ряды могил — любую выбирай

Подобно Гору, глаз свой променяв

Гигантским крабом наступает Май.

Перевод песни

Hoe een stompe grootvader vliegenzwam beklimt

In de handen van het apparaat, in de bril een onaardse geest

Krakend als een nachtmerrie, zal de gang barsten

En een noot zal groeien onder het rechteroog

Lila zal bloeien onder het linkeroog

Klauwen doen pijn van ijzige scheuren

Waarom sleepte je jezelf, oude stront,

Wie heeft hier jouw onaardse geest nodig?

Wie heeft er restjes oude boeken nodig?

Wie heeft er stukjes vreemde kennis nodig?

Keeldiamanten zullen veranderen in een schreeuw

En de snavel zal klikken en zich opkrullen tot een ramshoorn.

Ik ben een weesdwerg - dom en kreupel

Er zijn geen dinars in verlegen zakken.

De regen klettert op het grijze hoofd

Ik werd geen Hitler, Agrippa of Brahma.

Ik zal een schedel zijn die in het donker rolt -

Schop me, nuchtere voorbijganger.

Bloed zal stollen in verdunde wijn

En vogelspinnen zullen over de huid kruipen.

Ik zal de demon zijn die schreeuwt bij zonsopgang

Uit de afgrond van een paardenkater

Ik ben Beëlzebub, ik ben de wijze oude duivel

Ik zal de wereld in de stinkende duisternis van plezier gooien

Olijven piepen in de dood van het raken van tanden

Rijen graven - kies er een

Zoals Horus, die zijn oog verandert

Mei komt eraan als een gigantische krab.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt