Non-Stop - Horrorshow, Turquoise Prince, Chaos Emerald
С переводом

Non-Stop - Horrorshow, Turquoise Prince, Chaos Emerald

Год
2017
Язык
`Engels`
Длительность
253190

Hieronder staat de songtekst van het nummer Non-Stop , artiest - Horrorshow, Turquoise Prince, Chaos Emerald met vertaling

Tekst van het liedje " Non-Stop "

Originele tekst met vertaling

Non-Stop

Horrorshow, Turquoise Prince, Chaos Emerald

Оригинальный текст

Non-stop, it never cease

Yeah, the word on the street is we disturbing the peace

Yes indeed, so you can run and tell a friend

Who can tell a friend to tell a friend that you heard it from me that

Sure as the moon rise, after the sun set

Days of our lives, night of the living undead

Shit gets hectic, live from the cesspit

Somebody wiser than me once said

‘Boy, don’t you know this life is non-stop?'

All up and down the block they

Sniffing powder, popping pills, smoking rock

Breaking news, twenty-four-seven around the clock

Every time you turn the TV on it’s someone getting shot

It’s non-stop

Crooks cover their tracks and hide the proof

Suits quoting from books, but see, the truth is

That if there’s a buck to be made

Believe that somebody be getting paid

Each and every day it’s non-stop

Them boats stay coming ‘cross the seas

And all we’ve got for ‘em is boundless hypocrisy

People like you and me, keep ‘em under lock and key

And so we gotta be the change that we wanna see

It’s non-stop, ready for action we get it cracking

Any competition we send ‘em packing

Follow me, 'cause it seems we need some new leaders

Control the house through the voice pumping out your speakers

In the concrete jungle metropolis

Rush hour all around and you gotta get out

Non-stop, it won’t wait, no

Non-stop, it won’t wait

Got you caught up in the crowd with the populous

Rush hour all around, so monotonous now

Non-stop, it won’t wait, no

Non-stop, it won’t wait

Uh, get it in ya

It’s that L.T.C, get it in you

Non-stop, never sleep

It’s a never-ending story, this novel is deep

Deep up in ya, long enough to reach next week

That’s where I come from, and I’m not talking born and raised

I’m talking non-stop work each and every day

Learn each and every day’s a school day until the weekend

Then we bender non-stop

All my jaw slingers, 'cause we’re all winners, get it in ya

Put your money where your mouth is, my mouth is hanging for payday

Stomach’s on the rumble for recognition and airplay

Put you back in your place and that’s nowhere near where we stay

Caught a glimpse of my greatness and ended up cremated

So we rack up your ashes and gum what’s left

Call up my D-D at 6am 'cause we rocking non-stop

Clean yourself up, dust yourself off, sort yourself out, sort your life out

Right now I got a couple choices

I got boys that sell bags to lawyers

While I’m at work getting nagged by my employers

But when I step in the building I destroy it

I’m always ready for action, we get it cracking

Any competition we send ‘em packing

Because it’s obvious we need some real leaders

Control the house through the voice pumping out your speakers

In the concrete jungle metropolis

Rush hour all around and you gotta get out

Non-stop, it won’t wait, no

Non-stop, it won’t wait

Got you caught up in the crowd with the populous

Rush hour all around, so monotonous now

Non-stop, it won’t wait, no

Non-stop, it won’t wait

La-da-day, la-da-da-da-day

Money change hands and night turn to day

Either get with it or just get out the way

'Cause it’s non-stop, non-stop, non-stop

La-da-day, la-da-da-da-day

Money change hands and night turn to day

Either get with it or just get out the way

'Cause it’s non-stop, non-stop, non-stop

Ayy, come take a ride with us cuzzy

Blur lines behind us we moving so fast

Zigzagging down an eight lane freeway in a sci-fi city

We made our own freak-o-system here

Money exchange hands at a rapid rate

Like glances between predator and prey

So which one are you?

Перевод песни

Non-stop, het houdt nooit op

Ja, het woord op straat is dat we de vrede verstoren

Ja inderdaad, dus je kunt rennen en het aan een vriend vertellen

Wie kan een vriend vertellen dat hij een vriend moet vertellen dat je het van mij hebt gehoord dat?

Zeker als de maan opkomt, nadat de zon is ondergegaan

Dagen van ons leven, nacht van de levende ondoden

Shit wordt hectisch, live vanuit de beerput

Iemand die wijzer is dan ik, zei ooit:

'Jongen, weet je niet dat dit leven non-stop is?'

Allemaal op en neer het blok dat ze

Poeder snuiven, pillen slikken, rock roken

Breaking news, vierentwintig-zeven de klok rond

Elke keer dat je de tv aanzet, wordt er iemand neergeschoten

Het is non-stop

Oplichters wissen hun sporen uit en verbergen het bewijs

Past bij het citeren uit boeken, maar kijk, de waarheid is...

Dat als er geld te verdienen valt

Geloof dat iemand wordt betaald

Elke dag is het non-stop

Die boten blijven komen 'kruis de zeeën over'

En alles wat we voor ze hebben is grenzeloze hypocrisie

Mensen zoals jij en ik, houd ze achter slot en grendel

En dus moeten we de verandering zijn die we willen zien

Het is non-stop, klaar voor actie, we krijgen het krakend

Elke wedstrijd die we ze inpakken

Volg mij, want het lijkt erop dat we nieuwe leiders nodig hebben

Bedien het huis met de stem die uit je speakers komt

In de betonnen jungle-metropool

Overal spitsuur en je moet eruit

Non-stop, het wacht niet, nee

Non-stop, het wacht niet

Heb je meegesleept in de menigte met de dichtbevolkte

Spitsuur overal, zo eentonig nu

Non-stop, het wacht niet, nee

Non-stop, het wacht niet

Uh, haal het binnen

Het is die L.T.C, haal het in je

Non-stop, nooit slapen

Het is een verhaal zonder einde, deze roman gaat diep

Diep in je, lang genoeg om volgende week te bereiken

Daar kom ik vandaan, en ik heb het niet geboren en getogen

Ik heb het elke dag non-stop werken

Leer elke dag een schooldag tot het weekend

Dan buigen we non-stop door

Al mijn kaak slingers, want we zijn allemaal winnaars, get it in ya

Zet je geld waar je mond is, mijn mond hangt voor betaaldag

Maag schreeuwt om herkenning en airplay

Zet je weer op je plek en dat is niet in de buurt van waar we blijven

Vang een glimp op van mijn grootsheid en werd uiteindelijk gecremeerd

Dus we verzamelen je as en kauwgom wat er nog over is

Bel mijn D-D om 6 uur 's ochtends, want we rocken non-stop

Ruim jezelf op, stof jezelf af, sorteer jezelf, sorteer je leven

Op dit moment heb ik een paar keuzes

Ik heb jongens die tassen verkopen aan advocaten

Terwijl ik op mijn werk word gezeurd door mijn werkgevers

Maar als ik het gebouw binnenstap, vernietig ik het

Ik ben altijd klaar voor actie, we snappen het

Elke wedstrijd die we ze inpakken

Omdat het duidelijk is dat we een paar echte leiders nodig hebben

Bedien het huis met de stem die uit je speakers komt

In de betonnen jungle-metropool

Overal spitsuur en je moet eruit

Non-stop, het wacht niet, nee

Non-stop, het wacht niet

Heb je meegesleept in de menigte met de dichtbevolkte

Spitsuur overal, zo eentonig nu

Non-stop, het wacht niet, nee

Non-stop, het wacht niet

La-da-dag, la-da-da-dag

Geld wisselen van eigenaar en nacht verandert in dag

Ga ermee aan de slag of ga gewoon uit de weg

Want het is non-stop, non-stop, non-stop

La-da-dag, la-da-da-dag

Geld wisselen van eigenaar en nacht verandert in dag

Ga ermee aan de slag of ga gewoon uit de weg

Want het is non-stop, non-stop, non-stop

Ayy, kom een ​​ritje met ons maken cuzzy

Vage lijnen achter ons, we gaan zo snel

Zigzaggend over een achtbaans snelweg in een scifi-stad

We hebben hier ons eigen freak-o-systeem gemaakt

Geld wisselen handen tegen een snelle koers

Als blikken tussen roofdier en prooi

Dus, welke ben jij?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt