Celapram - Horrorshow
С переводом

Celapram - Horrorshow

Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
188850

Hieronder staat de songtekst van het nummer Celapram , artiest - Horrorshow met vertaling

Tekst van het liedje " Celapram "

Originele tekst met vertaling

Celapram

Horrorshow

Оригинальный текст

One of these days I’m gonna shut my eyes forever

So tired of seeing what’s wrong with life

And as much as I wish that I got along better

With these people

I’ve heard it written that every flower withers

So I carve up my palm just to bleed these inscriptions

Sometimes it’s a given, sometimes it’s not

And we struggle with the pieces to the puzzle of the plot

And all I see on my CD shelves

Are the pieces of me that probably need help

Like I don’t eat good, so I’ve always got the hunger pains

Rocking baggy clothes to hide the fact that I’m underweight

I bust a phrase to escape cause I’m feeling stuck for days

Nothing changes but the motherfucking date

It’s such a shame, see the structure crumble and fade

Until you’re left with nothing but some dust on the clay

Life gets ugly, writing rhymes to Jeff Buckley

A cold and broken «Hallelujah» for this crash test dummy

I’ve been accepting the past, I’ve been the first to cry

Now I’m hoping I’ll be the last to laugh

In this paradoxical existence

Where the oxygen we breathe to live corrodes our bodies and kills us

If I could hold my breath for eternity

Then I’d live forever but never deliver these words I speak

I can’t do this anymore mum

Sick of the baggage under my eyes, the vanity of my forearms

I hate my body, it’s just a shell for my soul

And my songs will live on long after my bell has been tolled

And would you even cry?

Could you move on with your life or would you need to know the reason why?

I’m feeling grand and poetic

Might the Kurt Cobain route and blow my fucking brains out, there, I said it

Sometimes I need to talk to someone, I’m just not sure who

That feeling of the morning after, the lockjaw blues

And I can’t write about the breakup, been numb for too long

Every day is like a breakdown, I can’t seem to move on

So what I crack a few smiles?

It’s all futile

The Grey Space, hip-hop, Beyondblue star

Waiting for the beat to stop in this game of musical chairs

I’m just a kid trying to make something beautiful, there

One of these days I’m gonna shut my eyes forever

So tired of seeing what’s wrong with life

And as much as I wish that I got along better

With these people, don’t you think that there’s a reason why?

One of these days I’m gonna shut my eyes forever

So tired of seeing what’s wrong with life

And as much as I wish that I got along better

With these people, don’t you think that there’s a reason why?

Перевод песни

Een dezer dagen ga ik mijn ogen voor altijd sluiten

Zo beu om te zien wat er mis is met het leven

En hoe graag ik ook zou willen dat ik beter met elkaar kon opschieten

Met deze mensen

Ik heb horen schrijven dat elke bloem verdort

Dus ik snij mijn hand in stukken om deze inscripties te laten bloeden

Soms is het een gegeven, soms niet

En we worstelen met de stukjes van de puzzel van de plot

En alles wat ik zie op mijn cd-planken

Zijn de delen van mij die waarschijnlijk hulp nodig hebben?

Alsof ik niet goed eet, dus ik heb altijd hongergevoelens

Baggy kleding dragen om te verbergen dat ik ondergewicht heb

Ik breek een zin om te ontsnappen, want ik zit al dagen vast

Er verandert niets behalve de verdomde datum

Het is zo jammer, zie de structuur afbrokkelen en vervagen

Tot je niets anders overhoudt dan wat stof op de klei

Het leven wordt lelijk, rijmpjes schrijven aan Jeff Buckley

Een koud en gebroken «Halleluja» voor deze crashtestdummy

Ik heb het verleden geaccepteerd, ik was de eerste die huilde

Nu hoop ik dat ik de laatste zal zijn die lacht

In dit paradoxale bestaan

Waar de zuurstof die we inademen om te leven ons lichaam aantast en ons doodt

Als ik mijn adem voor eeuwig zou kunnen inhouden

Dan zou ik voor altijd leven, maar nooit deze woorden leveren die ik spreek

Ik kan dit niet meer mama

Ziek van de bagage onder mijn ogen, de ijdelheid van mijn onderarmen

Ik haat mijn lichaam, het is gewoon een omhulsel voor mijn ziel

En mijn liedjes zullen voortleven lang nadat mijn bel is geklonken

En zou je zelfs huilen?

Zou je verder kunnen gaan met je leven of zou je de reden moeten weten?

Ik voel me groots en poëtisch

Misschien de Kurt Cobain-route en mijn hersens uitblazen, daar, ik zei het

Soms moet ik met iemand praten, ik weet alleen niet met wie

Dat gevoel van de ochtend erna, de kaak-blues

En ik kan niet schrijven over de breuk, ik ben te lang verdoofd geweest

Elke dag is als een storing, het lijkt alsof ik niet verder kom

Dus wat krijg ik een paar glimlachjes?

Het is allemaal zinloos

The Grey Space, hiphop, Beyondblue-ster

Wachten tot de beat stopt in dit stoeltjesspel

Ik ben maar een kind dat probeert iets moois te maken, daar

Een dezer dagen ga ik mijn ogen voor altijd sluiten

Zo beu om te zien wat er mis is met het leven

En hoe graag ik ook zou willen dat ik beter met elkaar kon opschieten

Denk je niet dat er bij deze mensen een reden is waarom?

Een dezer dagen ga ik mijn ogen voor altijd sluiten

Zo beu om te zien wat er mis is met het leven

En hoe graag ik ook zou willen dat ik beter met elkaar kon opschieten

Denk je niet dat er bij deze mensen een reden is waarom?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt