Романс коломбины - Евгений Клячкин
С переводом

Романс коломбины - Евгений Клячкин

Альбом
Пилигримы. Песни на стихи Иосифа Бродского
Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
215300

Hieronder staat de songtekst van het nummer Романс коломбины , artiest - Евгений Клячкин met vertaling

Tekst van het liedje " Романс коломбины "

Originele tekst met vertaling

Романс коломбины

Евгений Клячкин

Оригинальный текст

Мой Арлекин чуть-чуть хитрец,

Так мало говорит.

Мой Арлекин чуть-чуть мудрец,

Хотя простак на вид.

Ах, Арлекину моему

Успех и слава ни к чему,

Одна любовь ему нужна,

И я — его жена.

Он разрешит любой вопрос,

Хотя на вид простак,

На самом деле он не прост,

Мой Арлекин — чудак.

Увы, он сложный человек,

Но главная беда,

Что слишком часто смотрит вверх

В последние года.

А в небесах летят, летят,

Летят во все концы,

А в небесах свистят, свистят

Железные птенцы.

И белый свет, железный свист

Я вижу из окна.

Ах, Боже мой, как много птиц,

А жизнь всего одна.

Мой Арлекин чуть-чуть мудрец,

Хотя простак на вид.

— Нам скоро всем придет конец!

-

Вот так он говорит.

Мой Арлекин хитрец, простак,

Привык к любым вещам,

Он что-то ищет в небесах

И плачет по ночам.

Я Коломбина, я жена,

Я езжу вслед за ним.

Свеча в фургоне зажжена,

Нам хорошо одним,

В вечернем небе высоко

Птенцы, и я смотрю.

Но что-то в этом от того,

Чего я не люблю.

Проходят дни, проходят дни

Вдоль городов и сёл,

Мелькают новые огни

И музыка, и сор,

И в этих селах, городах

Я коврик выношу,

И муж мой ходит на руках,

А я опять пляшу.

На всей земле, на всей земле

Не так уж много мест.

Вот Петроград шумит во мгле,

В который раз мы здесь.

Он Арлекина моего

В свою уводит мглу.

Но что-то в этом от того,

Чего я не люблю.

Сожми виски, сожми виски,

Сотри огонь с лица,

Да, что-то в этом от тоски,

Которой нет конца!

Мы в этом мире на столе

Совсем чуть-чуть берём.

Мы едем, едем по земле,

Покуда не умрём.

Перевод песни

Mijn Harlekijn is een beetje sluw,

Hij praat zo weinig.

Mijn Harlekijn is een kleine wijze,

Hoewel hij eruitziet als een simpele ziel.

Ah, mijn Harlekijn

Succes en glorie lopen op niets uit

Hij heeft één liefde nodig

En ik ben zijn vrouw.

Hij zal elke vraag oplossen

Hoewel ogenschijnlijk eenvoudig,

In feite is hij niet eenvoudig,

Mijn Harlequin is een excentriek.

Helaas, hij is een complexe persoon,

Maar het grootste probleem:

Dat kijkt te vaak op

In recente jaren.

En in de lucht vliegen ze, vliegen,

Vliegen in alle richtingen

En in de lucht fluiten ze, fluiten

IJzeren kuikens.

En wit licht, ijzeren fluitje

Ik kijk vanuit het raam.

Oh mijn God, hoeveel vogels

En er is maar één leven.

Mijn Harlekijn is een kleine wijze,

Hoewel hij eruitziet als een simpele ziel.

"We zijn allemaal snel klaar!"

-

Dat is wat hij zegt.

Mijn Harlequin is een sluwe, onnozele,

Aan alles wennen

Hij is op zoek naar iets in de lucht

En huilt 's nachts.

Ik ben Colombina, ik ben een echtgenote,

Ik ga achter hem aan.

De kaars in het busje brandt,

We zijn goed alleen

Hoog in de avondlucht

Chicks en ik kijken.

Maar iets hierin is van

Wat ik niet leuk vind.

Dagen gaan voorbij, dagen gaan voorbij

Langs steden en dorpen,

Knipperende nieuwe lichten

En muziek, en onzin,

En in deze dorpen, steden

Ik haal het vloerkleed eruit

En mijn man loopt op zijn handen,

En ik dans weer.

Over de hele aarde, over de hele aarde

Niet zo veel plaatsen.

Hier is Petrograd lawaaierig in de duisternis,

Hoe laat zijn we hier.

Hij is mijn Harlekijn

Hij leidt zijn duisternis binnen.

Maar iets hierin is van

Wat ik niet leuk vind.

Whisky persen, whisky persen

Veeg het vuur van je gezicht

Ja, iets hierin is van verlangen,

die geen einde heeft!

We zijn in deze wereld op tafel

We nemen nogal wat.

We rijden, we rijden op de grond,

Tot we dood gaan.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt