Hieronder staat de songtekst van het nummer Soft Shoulder , artiest - Ani DiFranco met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ani DiFranco
I don’t keep much stuff around
I value my portability
But i will say that i have saved
Every letter you ever wrote to me
The one you left on my windshield
Outside of that little motel
Is in the pocket of my old gig bag
From back when life was more soft shell
Letters littered with little lewd pictures
Drawn by the ghost of woody guthrie
Who would use you big thick hand
Just to draw one or two for me
I think of your letters as love letters
Which is how i think of songs
In that it is the writing of them
That tends to carry us along
And i danced to one of your old tunes
With my true love on our wedding day
And you voice sang the way my heart would sing
If it finally knew just what to say
Two people pulled over on the same night
To look up at the same stars
They both found their wheels were spinning
In a soft shoulder
When they both got back into their cars
And they missed fates appointed rendezvous
And then a whole lotta time wnet by
And then one day they were done
Worshipping the landscape
And they just put down their hands
And moved into the sky
They had barely said hello and it was time to say goodbye
Ik heb niet veel spullen bij me
Ik waardeer mijn draagbaarheid
Maar ik zal zeggen dat ik heb opgeslagen
Elke brief die je me ooit schreef
Degene die je op mijn voorruit hebt achtergelaten
Buiten dat kleine motel
Zit in de zak van mijn oude gigbag
Van toen het leven nog soft shell was
Brieven bezaaid met kleine onzedelijke foto's
Getekend door de geest van Woody Guthrie
Wie zou je grote dikke hand gebruiken?
Gewoon om er een of twee voor mij te tekenen
Ik beschouw je brieven als liefdesbrieven
Zo denk ik over liedjes
In dat het is het schrijven van hen
Dat heeft de neiging om ons mee te nemen
En ik danste op een van je oude deuntjes
Met mijn ware liefde op onze trouwdag
En je stem zong zoals mijn hart zou zingen
Als het eindelijk wist wat het moest zeggen
Twee mensen stopten op dezelfde avond
Om naar dezelfde sterren te kijken
Ze ontdekten allebei dat hun wielen aan het draaien waren
In een zachte schouder
Toen ze allebei weer in hun auto stapten
En ze misten het lot dat een rendez-vous had aangewezen
En dan kom je heel wat tijd voorbij
En op een dag waren ze klaar
Het landschap aanbidden
En ze legden gewoon hun handen neer
En ging de lucht in
Ze hadden amper hallo gezegd en het was tijd om afscheid te nemen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt