Hieronder staat de songtekst van het nummer Kazoointoit , artiest - Ani DiFranco met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ani DiFranco
I love us both but i don’t feel good
So i keep pulling over
And looking under
The hood
I love us both but i’m at wit’s end
Where does your compromise begin
And mine end?
I love us both but what
World’s it gonna be?
The one according to you
Or the one according to me?
I don’t feel good so …
Now do my problems include
Talks with doctors who don’t even understand
About food?
I think in ancient china they kinda
Figured out how the body works
But our culture is just a roughneck
Teenage jerk
With a bottle of pills
And a bottle of booze
And a full round of ammunition
And nothing to lose
And is it really the best we can do
To arm wrestle over whose world it’s gonna be?
(the one according to you
Or the one according to me)
I love us both and i’ll see ya
If you’ll see me
So … who are we?
Ik hou van ons allebei, maar ik voel me niet goed
Dus ik blijf stoppen
En onder kijken
De buurt
Ik hou van ons allebei, maar ik ben ten einde raad
Waar begint uw compromis?
En mijn einde?
Ik hou van ons allebei, maar wat?
Wordt het een wereld?
Degene volgens jou
Of die volgens mij?
Ik voel me niet goed, dus...
Zijn mijn problemen nu onder meer:
Gesprekken met artsen die het niet eens begrijpen
Over eten?
Ik denk dat ze in het oude China een beetje
Uitgezocht hoe het lichaam werkt
Maar onze cultuur is slechts een boef
tiener eikel
Met een flesje pillen
En een fles drank
En een volle munitie
En niets te verliezen
En is het echt het beste wat we kunnen doen?
Armworstelen over wiens wereld het zal zijn?
(die volgens jou)
Of die volgens mij)
Ik hou van ons allebei en ik zie je
Als je me ziet
Dus... wie zijn wij?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt