Hide and Seek - Ani DiFranco
С переводом

Hide and Seek - Ani DiFranco

Альбом
Living In Clip
Год
1997
Язык
`Engels`
Длительность
274440

Hieronder staat de songtekst van het nummer Hide and Seek , artiest - Ani DiFranco met vertaling

Tekst van het liedje " Hide and Seek "

Originele tekst met vertaling

Hide and Seek

Ani DiFranco

Оригинальный текст

Me and the other kids from the neighborhood

We played out on the street all summer long

Rule was, we had to go home at night when the street lights came on

We were oblivious to the rest of the world

And we’d hold up the cars in the street

And we’d always play boys against girls, and both sides would cheat

Strange men would stop their cars at the curb

And say, «hey, sweetheart, come here.»

I’d go up to the window and they’d have their dick out in their hand

And a sick little sneer

I’d say, «here we go again

Yeah, ok, this time you win.»

And I’d feel dirty, I’d feel ashamed

But I wouldn’t let it stop my game

We would play hide and go seek

And territory would be the whole block

Sometimes the older boys, when they’d find you

They wouldn’t want to tag you, they’d just wanna «talk.»

They’d say «what would you do for a quarter?

Come on, we don’t have much time.»

Then I’d think for a minute and say,"ok, give me the quarter first.fine."

This time you win

Here we go again

And I would feel dirty and I’d feel ashamed

But I wouldn’t let it stop my game

I remember my first trip alone on the greyhound bus

A man put his hands on me as soon as night fell

I remember when I was leaving, how excited I was

I remember when I arrived, I didn’t feel so well

I remember a teacher in school that got me so sick, so scared

That I went into the bathroom and threw up in my hair

And I could go on and on, it just gets worse

And I should probably stop

Girl, next time he wants to know what your problem is

Girl, next time he wants to know where the anger comes from

Just tell him this time the problem’s his

Tell him the anger just comes

It just comes

Перевод песни

Ik en de andere kinderen uit de buurt

We hebben de hele zomer op straat gespeeld

Regel was dat we 's avonds naar huis moesten toen de straatverlichting aanging

We waren ons niet bewust van de rest van de wereld

En we hielden de auto's op straat tegen

En we speelden altijd jongens tegen meisjes, en beide kanten speelden vals

Vreemde mannen stopten hun auto aan de stoeprand

En zeg: "Hé, lieverd, kom eens hier."

Ik ging naar het raam en ze hadden hun lul in hun hand

En een zieke kleine grijns

Ik zou zeggen, "daar gaan we weer"

Ja, oké, deze keer win je.»

En ik zou me vies voelen, ik zou me schamen

Maar ik zou mijn spel er niet door laten stoppen

We zouden verstoppertje spelen

En territorium zou het hele blok zijn

Soms de oudere jongens, als ze je zouden vinden

Ze willen je niet taggen, ze willen gewoon 'praten'.

Ze zouden zeggen «wat zou je doen voor een kwart?

Kom op, we hebben niet veel tijd.»

Dan zou ik even nadenken en zeggen: "Ok, geef me eerst het kwartje. Prima."

Deze keer win jij

Daar gaan we weer

En ik zou me vies voelen en ik zou me schamen

Maar ik zou mijn spel er niet door laten stoppen

Ik herinner me mijn eerste reis alleen met de windhondbus

Een man legde zijn handen op me zodra de nacht viel

Ik herinner me hoe opgewonden ik was toen ik wegging

Ik herinner me dat ik me niet zo goed voelde toen ik aankwam

Ik herinner me een leraar op school die me zo ziek, zo bang maakte

Dat ik naar de badkamer ging en in mijn haar overgaf

En ik zou door kunnen gaan, het wordt alleen maar erger

En ik zou waarschijnlijk moeten stoppen

Meid, de volgende keer dat hij wil weten wat jouw probleem is

Meisje, de volgende keer wil hij weten waar de woede vandaan komt

Zeg hem dat deze keer het probleem van hem is

Zeg hem dat de woede gewoon komt

Het komt gewoon

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt