Estrellas - AMBKOR, Alba del Vals
С переводом

Estrellas - AMBKOR, Alba del Vals

Год
2013
Язык
`Spaans`
Длительность
241320

Hieronder staat de songtekst van het nummer Estrellas , artiest - AMBKOR, Alba del Vals met vertaling

Tekst van het liedje " Estrellas "

Originele tekst met vertaling

Estrellas

AMBKOR, Alba del Vals

Оригинальный текст

Estrellas…

Cuando estrella la voz y la fuerza, yo pondré la fe

Horizonte del mar de mis sueños, te haré renacer

Estrellas que nos iluminan, están ahí

Yo la siento cerca, está conmigo y… sí

Iluminándome el camino

Si tu piel se fundió con el viento

Y te siento tan dentro de mí

Volaré hacia el recuerdo

De un tiempo que anhelo volver a vivir…

Algo me protege, lo noto, vive conmigo

Y sé que el día en que me deje, envejeceré vacío

Cuando el frío aprieta, no hay más chaqueta que alguna estrella

Que nos preste su luz en la fría cruz de andar a tientas por la niebla

Yo tengo una, la siento cerca desde crío

Sé que ella le dará salud a los míos

Sé que puedo estar tranquilo porque tengo un compromiso

Antes de hacer nada, pensar si ella haría lo mismo

En el abismo en el que caigo cuando sé que la defraudo

Es parecido a buscar un corazón sincero en los tiempos que vivo

En los tiempos que escribo lo que siento

Sé que escribo sentimientos cuando no sueno perfecto

Escribo con su corazón, a veces con el mío

Y sólo cuando se unen tú sientes escalofríos

Soy el mismo chico raro que en vida te conoció

Y hoy aún siento que me quieres tal y como soy yo

Si tu piel se fundió con el viento

Y te siento tan dentro de mí

Volaré hacia el recuerdo

De un tiempo que anhelo volver a vivir…

Si tú no estás, yo no estoy

Si tú te largas ¿Dónde acabará el convoy que dirijo hoy al cielo?

Con la voz temblando te dije te quiero

Mientras maldecía a Dios por dentro por robarme el tiempo contigo

Por robarme mi abrigo, mi campo de trigo

Donde estirarme a pensar tranquilo

Mi alma gemela, mi vela cuando anochece

Mi calma, mi estela, mi vela si el barco se tuerce

Y se tuerce tantas veces desde que empecé a no verte

Suerte que tu luz de estrella me hace sentir diferente

Y de repente me siento especial y fuerte

Como si la muerte no hubiera podido hacer que no te sienta enfrente

Y es que entiendes cada paso de mi vida y mis progresos

Porque sabes que detrás de esta fachada soy de carne y hueso

De corazón, de besos, de ron y de excesos

Sé que lloras cada vez que bebo en busca de consejos

Abandono la rabia en un simple trozo de papel (vuelvo a renacer)

Se nubla la mirada y llorando llegó a comprender (estrellas)

Que lates al compás de lo eterno y la música es (la música es)

La que te trae de nuevo a mis brazos (a mis brazos otra vez)

Parte de mi ser

Si tu piel se fundió con el viento

Y te siento tan dentro de mí (mi estrella)

Volaré hacia el recuerdo (estrellas)

De un tiempo que anhelo volver a vivir (¿estás ahí? escúchame)

Перевод песни

sterren...

Wanneer de stem en de kracht crashen, zal ik het vertrouwen stellen

Horizon van de zee van mijn dromen, ik zal je herboren maken

Sterren die ons verlichten, ze zijn er

Ik voel haar dichtbij, ze is bij me en… ja

verlicht mijn weg

Als je huid smolt door de wind

En ik voel je zo in mij

Ik zal naar de herinnering vliegen

Van een tijd die ik verlang om opnieuw te beleven...

Iets beschermt me, ik voel het, het leeft met me mee

En ik weet dat de dag dat ze me verlaat, ik leeg oud zal worden

Als de kou strakker wordt, is er niet meer jas dan een ster

Moge hij ons zijn licht geven op het koude kruis van het tasten door de mist

Ik heb er een, ik voel het dichtbij sinds ik een kind was

Ik weet dat ze de mijne gezondheid zal geven

Ik weet dat ik kalm kan zijn omdat ik een verplichting heb

Bedenk voordat je iets doet of zij hetzelfde zou doen

In de afgrond val ik in als ik weet dat ik haar in de steek heb gelaten

Het is vergelijkbaar met het zoeken naar een oprecht hart in de tijd waarin ik leef

In de tijden dat ik schrijf wat ik voel

Ik weet dat ik gevoelens schrijf als ik niet perfect klink

Ik schrijf met haar hart, soms met het mijne

En alleen als ze samenkomen, krijg je koude rillingen

Ik ben dezelfde vreemde jongen die jou in het leven heeft ontmoet

En vandaag heb ik nog steeds het gevoel dat je van me houdt zoals ik ben

Als je huid smolt door de wind

En ik voel je zo in mij

Ik zal naar de herinnering vliegen

Van een tijd die ik verlang om opnieuw te beleven...

Als jij het niet bent, ben ik het niet

Als jij vertrekt, waar zal het konvooi dat ik vandaag naar de hemel stuur dan eindigen?

Met een trillende stem zei ik dat ik van je hou

Terwijl ik God van binnen vervloekte voor het stelen van mijn tijd met jou

Voor het stelen van mijn jas, mijn tarweveld

Waar te strekken om rustig na te denken

Mijn zielsverwant, mijn kaars als het donker wordt

Mijn kalmte, mijn kielzog, mijn zeil als de boot draait

En het is zo vaak verdraaid sinds ik je niet meer zie

Gelukkig dat je sterrenlicht me een ander gevoel geeft

En opeens voel ik me speciaal en sterk

Alsof de dood me er niet van had kunnen weerhouden om voor je te zitten

En het is dat je elke stap van mijn leven en mijn vooruitgang begrijpt

Want je weet dat achter deze façade ik van vlees en bloed ben

Van hart, van kusjes, van rum en van uitspattingen

Ik weet dat je huilt elke keer als ik drink om advies

Ik verlaat woede in een simpel stuk papier (ik ben herboren)

De blik vertroebelde en huilend kwam hij tot inzicht (sterren)

Dat je slaat op het ritme van het eeuwige en de muziek is (de muziek is)

Degene die je terugbrengt in mijn armen (weer in mijn armen)

deel van mij

Als je huid smolt door de wind

En ik voel je zo in mij (mijn ster)

Ik zal naar de herinnering vliegen (sterren)

Van een tijd die ik verlang om opnieuw te beleven (ben je daar? luister naar me)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt