Hieronder staat de songtekst van het nummer На всякий случай , artiest - Зимовье зверей met vertaling
Originele tekst met vertaling
Зимовье зверей
Еще одним блюзом больше, еще одной ночью меньше,
Еще одним облаком глубже, еще одним шагом вперед.
Мы представим, что мы не дети, мы поиграем в мужчин и женщин,
Мы наделаем немного шума и поверим, что время не врет.
Припев:
Будь просто легче, будь просто выше,
Будь просто воздушней, будь просто лучше,
Будь просто чаще, будь просто ближе,
Будь просто рядом… Так, на всякий случай.
Превращаются ли блюзы в гимны, или блюзы суть только письма,
Превращаются ли блюзы в слезы, или блюзы суть только глаза,
Мы не будем прощаться надолго, мы представим, что все очень близко,
И без всякого ложного риска опрокинемся на тормоза.
И мы поедем, и мы помчимся, мы домчимся, а может, отстанем,
Мы достанем всех недостающих, посвятим и оставим светить,
Мы смешаем лучшее с худшим, мы помирим Изольду с Тристаном,
И докажем даже самым бездарным, что пришло уже время дарить.
Припев:
Будь просто легче, будь просто выше,
Будь просто воздушней, будь просто лучше,
Будь просто чаще, будь просто ближе,
Будь просто рядом… Так, на всякий случай.
Даже если вовсе нет бога, даже если нет ни блюза, ни джаза,
Hам сыграет пару нот на гитаре то ли ветер, то ли сам Робинзон.
И мы поверим, что мы не дети, и откроем в самом взрослом угаре
Этим джазовым нестандартом легендарный кайфовый сезон.
Припев:
Будь просто легче, будь просто выше,
Будь просто воздушней, будь просто лучше,
Будь просто чаще, будь просто ближе,
Будь просто рядом… Так, на всякий случай.
Nog een blues meer, nog een nacht minder
Nog een wolk dieper, nog een stap vooruit.
We zullen doen alsof we geen kinderen zijn, we zullen mannen en vrouwen spelen,
We zullen wat lawaai maken en geloven dat de tijd niet liegt.
Refrein:
Wees gewoon lichter, wees gewoon hoger
Wees luchtig, wees gewoon beter
Wees gewoon meer, wees gewoon dichterbij
Wees er gewoon ... Dus, voor het geval dat.
Veranderen de blues in hymnes of zijn de blues slechts letters?
Veranderen de blues in tranen of zijn de blues alleen ogen?
We zullen lange tijd geen afscheid nemen, we zullen ons voorstellen dat alles heel dichtbij is,
En zonder vals risico laten we ons op de rem trappen.
En we zullen gaan, en we zullen ons haasten, we zullen ons haasten, of misschien zullen we achterop raken,
We zullen alle vermisten krijgen, wijden en laten schitteren,
We zullen het beste met het slechtste mengen, we zullen Isolde verzoenen met Tristan,
En we zullen bewijzen aan zelfs de meest middelmatige die de tijd is gekomen om te geven.
Refrein:
Wees gewoon lichter, wees gewoon hoger
Wees luchtig, wees gewoon beter
Wees gewoon meer, wees gewoon dichterbij
Wees er gewoon ... Dus, voor het geval dat.
Zelfs als er helemaal geen god is, zelfs als er geen blues of jazz is,
We spelen een paar noten op de gitaar, ofwel de wind, ofwel Robinson zelf.
En we zullen geloven dat we geen kinderen zijn, en we zullen het openen in de meest volwassen razernij
Deze jazz-niet-standaard is het legendarische hoogseizoen.
Refrein:
Wees gewoon lichter, wees gewoon hoger
Wees luchtig, wees gewoon beter
Wees gewoon meer, wees gewoon dichterbij
Wees er gewoon ... Dus, voor het geval dat.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt