Hieronder staat de songtekst van het nummer The Conqueror Worm , artiest - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows
Lo!
't is a gala night
Within the lonesome latter years!
An angel throng, bewinged, bedight
In veils, and drowned in tears
Sit in a theatre, to see
A play of hopes and fears
While the orchestra breathes fitfully
The music of the spheres
Mimes, in the form of God on high
Mutter and mumble low
And hither and thither fly—
Mere puppets they, who come and go
At bidding of vast formless things
That shift the scenery to and fro
Flapping from out their Condor wings
Invisible Wo!
That motley drama—oh, be sure
It shall not be forgot!
With its Phantom chased for evermore
By a crowd that seize it not
Through a circle that ever returneth in
To the self-same spot
And much of Madness, and more of Sin
And Horror the soul of the plot
But see, amid the mimic rout
A crawling shape intrude!
A blood-red thing that writhes from out
The scenic solitude!
It writhes!—it writhes!—with mortal pangs
The mimes become its food
And seraphs sob at vermin fangs
In human gore imbued
Out—out are the lights—out all!
And, over each quivering form
The curtain, a funeral pall
Comes down with the rush of a storm
While the angels, all pallid and wan
Uprising, unveiling, affirm
That the play is the tragedy, «Man,»
And its hero, the Conqueror Worm
Zie!
het is een gala-avond
In de eenzame laatste jaren!
Een engelenmenigte, bewinged, bedight
In sluiers en verdronken in tranen
Ga in een theater zitten om te zien
Een spel van hoop en vrees
Terwijl het orkest onrustig ademhaalt
De muziek van de sferen
Mimespelers, in de vorm van God in de hoogte
Mompel en mompel laag
En heen en weer vliegen -
Slechts marionetten zij, die komen en gaan
Op bieden van enorme vormloze dingen
Die het landschap heen en weer bewegen
Fladderend vanuit hun Condorvleugels
Onzichtbare Wo!
Dat bonte drama - oh, wees zeker
Het zal niet worden vergeten!
Met zijn Phantom voor altijd achtervolgd
Door een menigte die het niet grijpt
Door een cirkel die ooit terugkeert in
Naar dezelfde plek
En veel van Madness, en meer van Sin
En Horror de ziel van de plot
Maar kijk, te midden van de mimische route
Een kruipende vorm dringt binnen!
Een bloedrood ding dat kronkelt van buiten
De schilderachtige eenzaamheid!
Het kronkelt! - het kronkelt! - met dodelijke pijnen
De mimespelers worden zijn voedsel
En serafs snikken bij ongediertetanden
In menselijk bloed doordrenkt
Uit - uit zijn de lichten - allemaal uit!
En, over elke trillende vorm
Het gordijn, een rouwkamer
Komt neer met de stormloop
Terwijl de engelen, allemaal bleek en wan
Opstand, onthulling, bevestigen
Dat het stuk de tragedie is, «Man»
En zijn held, de Veroveraar Worm
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt