Hieronder staat de songtekst van het nummer Rappelle-moi , artiest - Soldat Louis met vertaling
Originele tekst met vertaling
Soldat Louis
Quand il a proscrit la langue
L’autocrate parisien
Ignorait sans doute que la lande
Ne peut changer d’parfum
Si le vent fait parfois qu’elle tangue
Que rien ne la retient
Ils semblerait bien aussi qu’elle chante
Son éternel refrain
Une mélodie païenne et sacrée
Rebelle et indomptable
Qui nous rappelle par sa fierté
Qu’elle est inaliénable
Peut être pour nous faire retrouver
Les mots irrévocables
Les mots qui disaient la foi la peine
L’Amour la guerre parfois la haine
Rappelle moi
Qu’il y a comme un défi
Entre eux et moi
C’est loin d'être fini
Rappelle moi
Si un jour je faiblis
Qu’entre eux et moi
Une frontière s'établit
Histoire d’calmer l’indigène
L’conquistador français
Fait des droits d’l’homme un chant des sirènes
Pour qui résisterait
Le Cortez des temps modernes
N’est pas franchement inquiet
La colonie serait pathogène
Chez certain d’ses sujets
Mais comment faire passer sa colère
Aux siècles d’allègeances
On n’peut pas toujours croiser le Fer
Ecrire ses doléances
T'évites une centrale nucléaire
Tu sautes une redevance
Quand sur les côtes du Finistère
Le pétrole fait de la plaisance
Plutôt qu’de vivre sous le joug
D’subir ou d’se cacher
Comme d’autres l’on dit bien avant nous
Viens rejoindre notre armée
N’pas tenter les crocs des loups
Ici on a donné
Annexé puis tenir à genoux
En face c’est un métier
Et qu’une dernière fois on nous entende
Il n’y a plus rien à prendre
Que nos voix se mêlent à la lande
Ici y a des comptes à rendre
Le temps ne compte plus désormais
Avec un peu d’patience
Demain cette terre ne s’ra plus un jouet
Un club de vacances à Mickey
Toen hij de tong verbood
De Parijse autocraat
Wist waarschijnlijk niet dat de hei
Kan geur niet veranderen
Als de wind het soms doet zwaaien
Laat niets haar tegenhouden
Het lijkt er ook op dat ze zingt
Zijn eeuwige refrein
Een heidense en heilige melodie
Opstandig en ontembaar
Wie herinnert ons met zijn trots
dat het onvervreemdbaar is
Misschien om ons te laten vinden
onherroepelijke woorden
De woorden die zeiden geloof pijn
Liefde oorlog soms haat
Bel me terug
Er is een uitdaging
Tussen hen en mij
Het is nog lang niet voorbij
Bel me terug
Als ik op een dag wankel
Dat tussen hen en mij
Er is een grens vastgesteld
Geschiedenis van het kalmeren van de inboorling
De Franse veroveraar
Maak van mensenrechten een sirenenlied
Voor wie zou weerstand bieden?
De hedendaagse Cortez
Maakt zich niet echt zorgen
De kolonie zou pathogeen zijn
In sommige van zijn onderwerpen
Maar hoe kom je over je woede heen?
Naar eeuwen van trouw
We kunnen de zwaarden niet altijd kruisen
Schrijf uw klachten
Je vermijdt een kerncentrale
Je slaat een vergoeding over
Aan de kust van Finistère
Olie maakt plezier
In plaats van onder het juk te leven
Lijden of verbergen
Zoals anderen al lang voor ons zeiden
Kom bij ons leger
Verleid de giftanden van wolven niet
Hier gaven we
Geannexeerd en knielde
Daartegenover is een baan
En nog een laatste keer dat we worden gehoord
Er is niets meer te nemen
Laat onze stemmen zich vermengen met de hei
Hier zijn de accounts die moeten worden weergegeven
Tijd doet er niet meer toe
Met een beetje geduld
Morgen is deze aarde geen speelgoed meer
Een vakantieclub in Mickey
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt