Hieronder staat de songtekst van het nummer Gomshadegan , artiest - Reza Yazdani met vertaling
Originele tekst met vertaling
Reza Yazdani
هیچ راهی واسه موندن نداری وقتی با غریبه ها خودی تری
وقتی که خونه شبیه خونه نیست خودتو به سمت غربت میبری
تنهایی حالتو بدتر می کنه وقتی که گم شده باشی تو سکوت
ریشه هاتو درمیاری از خاک وقتی هیچ راهی نمونده روبروت
چه دقیقه هایی که با حسرت بین آدمای خوشبخت گذشت
کی میتونه حال تو درک کنه کی میدونه که چقد سخت گذشت
روی پاهای خودت درد بکش توی قید و بند این شهر نباش
به خودت تو زندگی پشت نکن با خودت تو آینه قهر نباش
حتی با دستای خالی میشه گره های زندگی رو وا کرد
سمت آینده ی روشن با عشق میشه راه تازه ای پیدا کرد
ته قصه خودشو پیدا کرد اون که بین جمعیت گم شده بود
اونی که به جای زخمای خودش مرهم زخمای مردم شده بود
چه دقیقه هایی که با حسرت بین آدمای خوشبخت گذشت
کی میتونه حال تو درک کنه کی میدونه که چقد سخت گذشت
Je kunt niet blijven als je intiemer bent met vreemden
Wanneer het huis er niet uitziet als een huis, leid je jezelf tot dakloosheid
Eenzaamheid maakt je erger als je verdwaald bent in stilte
Je wortels worden ontworteld als er geen uitweg meer is
Welke minuten gingen er met spijt voorbij tussen gelukkige mensen
Wie kan je nu begrijpen, wie weet hoe moeilijk het was
Pijn in je benen, wees niet in de boeien van deze stad
Keer jezelf niet de rug toe in het leven, wees niet boos op jezelf in de spiegel
Zelfs met lege handen kun je de knopen van het leven ontwarren
Op weg naar een mooie toekomst kan liefde een nieuwe weg vinden
Onderaan het verhaal merkte hij dat hij verdwaald was in de menigte
Degene die de wonden van de mensen had genezen in plaats van zijn eigen wonden
Welke minuten gingen er met spijt voorbij tussen gelukkige mensen
Wie kan je nu begrijpen, wie weet hoe moeilijk het was
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt