Grandeur et décadence - Paris Violence
С переводом

Grandeur et décadence - Paris Violence

Альбом
Mourir en novembre
Год
2000
Язык
`Frans`
Длительность
243060

Hieronder staat de songtekst van het nummer Grandeur et décadence , artiest - Paris Violence met vertaling

Tekst van het liedje " Grandeur et décadence "

Originele tekst met vertaling

Grandeur et décadence

Paris Violence

Оригинальный текст

Toujours hystéro-pathétique

Moins besoin d’affection que de fric

La pluie trempe mon bomber kaki

Centre commercial Place d’Italie

Le vent se lève sur Tolbiac

Circuits kaput, neurones en vrac

Et les grands immeubles s’allument

En se reflétant sur le bitume

Et l’horizon se bouche encore

Sur une tragédie sans décor

Dans une époque sans grandeur

Qu’on étrangle dans sa torpeur

Toujours le même mal du siècle

Les mêmes soupirs dans les règles

Les mêmes regards résignés

Devant les empires effondrés

Je redescends l’Avenue des Gobelins

Il gèle putain, quel temps de chien

Les cons heureux sortent du cinoche

Et leur parapluie se fout en torche

Lumière blanche des réverbères

Derrière les fenêtres, les télés s'éclairent

Et je regarde les halls des immeubles

De soir en soir toujours plus seul

Et l’horizon se bouche encore

Sur une tragédie sans décor

Dans une époque sans grandeur

Qu’on étrangle dans sa torpeur

Toujours le même mal du siècle

Les mêmes soupirs dans les règles

Les mêmes regards résignés

Devant les empires effondrés

Pile de boulot sur le bureau

Et toujours le moral à zéro

Le regard noyé dans le gris

Un peu de haine, tant de mépris

Lugubre fin de millénaire

Une tourmente sans lumière

Pas de salut en temps si durs

Naufrage des siècles obscurs

Et l’horizon se bouche encore

Sur une tragédie sans décor

Dans une époque sans grandeur

Qu’on étrangle dans sa torpeur

Toujours le même mal du siècle

Les mêmes soupirs dans les règles

Les mêmes regards résignés

Devant les empires effondrés

Перевод песни

Altijd hystero-zielig

Minder behoefte aan genegenheid dan geld

Regen doordrenkt mijn kaki bomber

Winkelcentrum Place d'Italie

De wind steekt op bij Tolbiac

Kaput-circuits, bulkneuronen

En de hoge gebouwen lichten op

Reflecteren op het asfalt

En de horizon sluit weer

Op een tragedie zonder landschap

In een tijd zonder grootsheid

Dat we wurgen in onze verdoving

Nog steeds hetzelfde kwaad van de eeuw

Dezelfde zuchten in de regels

Dezelfde gelaten blikken

Voor de ingestorte rijken

Ik ga de Avenue des Gobelins af

Het is verdomd ijskoud, wat een verdomd weer

De gelukkige idioten komen uit de bioscoop

En hun paraplu gaat door de afvoer

Wit licht van straatlantaarns

Achter de ramen lichten de tv's op

En ik kijk naar de gangen van de gebouwen

Van avond tot avond altijd meer alleen

En de horizon sluit weer

Op een tragedie zonder landschap

In een tijd zonder grootsheid

Dat we wurgen in onze verdoving

Nog steeds hetzelfde kwaad van de eeuw

Dezelfde zuchten in de regels

Dezelfde gelaten blikken

Voor de ingestorte rijken

Stapel werk op het bureau

En altijd moreel naar beneden

De blik verdronk in grijs

Een beetje haat, zoveel minachting

Somber einde van het millennium

Een storm zonder licht

Geen redding in tijden zo moeilijk

Schipbreuk van de donkere middeleeuwen

En de horizon sluit weer

Op een tragedie zonder landschap

In een tijd zonder grootsheid

Dat we wurgen in onze verdoving

Nog steeds hetzelfde kwaad van de eeuw

Dezelfde zuchten in de regels

Dezelfde gelaten blikken

Voor de ingestorte rijken

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt