Hieronder staat de songtekst van het nummer Biz Insan Deyilik , artiest - Orxan Zeynallı, Jamal Ali met vertaling
Originele tekst met vertaling
Orxan Zeynallı, Jamal Ali
Sürücü gözündə üstündə 20 yazılı bir qəpik
Rəqibimiz gözündə adi yaxşı, ya da ki pis təpik
Müəllimin gözündə parta arxasında bir obyekt
Jurnalist gözündə sual-cavab adi bir anket
Bankirin gözündə kredit, bir illik, on illik
Sığorta işçiləri gözündə pul əvəzində əminlik
Dərinlik neft çıxartma institutunda bir buruq
Biz kimik, kiminçün üstündən keçiləsi bir yoluq
Biz kimik ki, əbədi gözəlliklər içdə bir ləkə
Üstünük biz elə düşünürük, o dur ki, nəfsimiz yekə
Bəxtimiz, ümidimiz bağlı daim bir tükə
Qoşulmuşuq kainatda insan adlı bir yükə
Adamyeyən yığımı sanki bütün şəhər, bütün ölkə
Onların gözündə düzdür, bizdə yağlı bir tikə
Görən varmı təhlükə?
Gecikməmiş tez qaçsaq
İnsan deyilik mövzusunda söhbəti biz açsaq
Yüz sədd var yollarımda
Düz, səhv var mənim ağlımda
Ayaqlarımda hələ güc var
Zirvəyə tərəf sürünməyə yetər
Yüz sədd var yollarımda
Düz, səhv var mənim ağlımda
Ayaqlarımda hələ güc var
Zirvəyə tərəf sürünməyə yetər
Yenə də mən dilimin ucuna sözümü düzürəm, yüzünün üzünə deyirəm
İstər əbədi, istər ani fikirlərdə mən tək üzürəm
Bir əlimdə əlcəyimlə, o biri əldə mikrafonla
Həyatım adlı marafonda, heç bir taxta həris olmuram
Qayıdaq söhbətə, biz kimin gözündə nə yerdəyik?
Bəzi valideynlər gözündə iş birliyinə vasitəyik
Sənin qızın, mənim oğlum, göbək kəsdi, verdi, getdi
Elə bil ki, insan deyil, personajdı — Sega, Dendy
Ağıl deyil başda fendir, qızların çoxu manikendir
İnstituta gedir evlənməkçün, sino gedir sülənməkçün
Qeyrət hissi dirilib indi, təklənib və döyülüb indi
Siqaret boyda düdüklər də siqaret çəkib böyüyüb indi
Görünüb indi, nəhayət qollarımda qanadlar
Yerəmi endi fəlakət adlı gəlmə qonaqlar?
Kanallar, qoy bu söhbəti çəkməsin!
İnsan deyilik mövzusun efirə verməsin!
Yüz sədd var yollarımda
Düz, səhv var mənim ağlımda
Ayaqlarımda hələ güc var
Zirvəyə tərəf sürünməyə yetər
Yüz sədd var yollarımda
Düz, səhv var mənim ağlımda
Ayaqlarımda hələ güc var
Zirvəyə tərəf sürünməyə yetər
Yüz sədd var yollarımda
Düz, səhv var mənim ağlımda
Ayaqlarımda hələ güc var
Zirvəyə tərəf sürünməyə yetər
Yüz sədd var yollarımda
Düz, səhv var mənim ağlımda
Ayaqlarımda hələ güc var
Zirvəyə tərəf sürünməyə yetər
20 cent geschreven op de ogen van de bestuurder
In de ogen van onze tegenstander, de gebruikelijke goede of slechte trap
Een object achter het bureau in de ogen van de leraar
Een gewone vragenlijst in de ogen van een journalist
In de ogen van de bankier is de lening een jaar, tien jaar
Vertrouwen in ruil voor geld in de ogen van verzekeringspersoneel
Een boorgat bij een diep oliewinningsinstituut
Wie we zijn, wie we zijn, is een manier om er overheen te komen
Wie we zijn is een smet in de eeuwige schoonheden
Het voordeel is dat we denken dat ons ego groot is
Ons geluk en onze hoop zijn altijd tevergeefs
We worden vergezeld door een last die de mens wordt genoemd in het universum
Kannibaalcollectie is bijna de hele stad, het hele land
Het is waar in hun ogen, we hebben een stuk vet
Ziet iemand het gevaar?
Als we snel rennen voordat het te laat is
Als we het gesprek openen over niet mens zijn
Er zijn honderd barrières op mijn weg
Dat klopt, ik heb het mis
Ik heb nog kracht in mijn benen
Het is genoeg om naar de top te kruipen
Er zijn honderd barrières op mijn weg
Dat klopt, ik heb het mis
Ik heb nog kracht in mijn benen
Het is genoeg om naar de top te kruipen
Nogmaals, ik leg mijn woord op het puntje van mijn tong, ik zeg het op zijn gezicht
Ik zwem alleen, hetzij in eeuwige of onmiddellijke gedachten
Met een handschoen in de ene hand en een microfoon in de andere
In de marathon die My Life heet, heb ik geen behoefte aan hout
Terug naar het gesprek, in wiens ogen zijn we?
In de ogen van sommige ouders zijn we een middel tot samenwerking
Je dochter, mijn zoon, knipte de navelstreng door, gaf hem, links
Het was alsof hij geen mens was, maar een personage - Sega, Dendy
Het is niet de geest, het is het haar, de meeste meisjes zijn mannequins
Hij gaat naar het instituut om te trouwen, hij gaat naar de bioscoop om te trouwen
Jaloezie is nu herrezen, alleen en verslagen
Fluitjes ter grootte van rook zijn ook opgegroeid met roken
Het is nu zichtbaar, en eindelijk de vleugels op mijn armen
Gasten die naar mijn huis kwamen, noemden een ramp?
Kanalen, laten we het er maar niet over hebben!
Zend niet het onderwerp uit dat we geen mensen zijn!
Er zijn honderd barrières op mijn weg
Dat klopt, ik heb het mis
Ik heb nog kracht in mijn benen
Het is genoeg om naar de top te kruipen
Er zijn honderd barrières op mijn weg
Dat klopt, ik heb het mis
Ik heb nog kracht in mijn benen
Het is genoeg om naar de top te kruipen
Er zijn honderd barrières op mijn weg
Dat klopt, ik heb het mis
Ik heb nog kracht in mijn benen
Het is genoeg om naar de top te kruipen
Er zijn honderd barrières op mijn weg
Dat klopt, ik heb het mis
Ik heb nog kracht in mijn benen
Het is genoeg om naar de top te kruipen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt