Hieronder staat de songtekst van het nummer Mahnılar Məni , artiest - Orxan Zeynallı met vertaling
Originele tekst met vertaling
Orxan Zeynallı
Elə bir hiss var ki, ürəyimdən uzaqdayam
Geri gələndə yolumu kimsə gözləmir (heç kim)
Küləyi bezdirən bu şəhərdə, xoşbəxtlik ehtimalı %1
Danışmaq, yazmaq, oxumaq, yadda qalmaq…
Səni sevən səndən vaxt istəyir, sevgi istəmir
Çağırmışdım dostları dar günümdə…
Hələ də yoxdur səs-səmir
Davamlı payız qoxusu, xəzanlı misralarda
Mən artıq eyni mövzulardan ibarət bir sətir
Mən artıq yaxın deyiləm sənə əvvəlkitək…
Həyatım bələd sənə, qulaqların sözlərimi izləmir!
De sevgin aysberq kimi altda gizlənib, yoxsa üstdəmi?
Səni isidir toxunuşum, yoxsa hər şey sözdəmi?
Maraqlan, gör kim öz həyatını pisləmir?
Həyat bataqlıdır hə?
Bəlkə Aid düz demir?!
Həyat adlı qaranlığın içində
Arzularla çətindir yaşamaq
Unudaraq dərdləri güləndə
Mahnılar məni…
Ağladar yenə…
Həyat adlı qaranlığın içində
Arzularla çətindir yaşamaq
Unudaraq dərdləri güləndə
Mahnılar məni…
Ağladar yenə…
Soyuq divarlara söykənmək
Uzaqlara baxıb — niyə böyüdük?
— demək
Tapa bilsəydik səadəti
Sahil boyu qurduğumuz saraylarda
Dalğalardan çəkinmədən
Özu ilə səmaya səni hissələrlə çəkir gedən
Böyümək — səni böyüdəni itirməkdir, demək!
Məni sıxır keçmişdən qalan gödəkçə və xatirələr!
Sığal çəkir, bu deyil əzizləmək
Bu deyil qəliz demək, həyatı pisləmək
Və kimsə niyə nifrət etdiyini yox
Niyə sevə bilmədiyini deyir
Valideynlər çox vaxt kim olduğunu yox
Kim ola bilmədiyini deyir!
Uzun qış gecələrində, qarışıq fikirlər
Elə o vaxtı susur doğmalar, danışır fikirlər
Sən içməsən də, köhnə dost gəlib, süz deyir
Bütün qış məni dinlə və de — «Orxan düz deyir!»
Həyat adlı qaranlığın içində
Arzularla çətindir yaşamaq
Unudaraq dərdləri güləndə
Mahnılar məni…
Ağladar yenə…
Həyat adlı qaranlığın içində
Arzularla çətindir yaşamaq
Unudaraq dərdləri güləndə
Mahnılar məni…
Ağladar yenə…
Er is een gevoel dat ik ver van mijn hart ben
Niemand wacht op me als ik terugkom (niemand)
In deze winderige stad is de kans op geluk 1%
Spreek, schrijf, lees, onthoud...
Hij die van je houdt, wil tijd van je, hij wil geen liefde
Ik belde mijn vrienden op mijn krappe dag...
Er is nog steeds geen geluid
Aanhoudende herfstgeur, dierbare lijnen
Ik heb al een regel met dezelfde onderwerpen
Ik ben niet meer dicht bij je...
Mijn leven kent je, mijn oren volgen mijn woorden niet!
Is liefde beneden verborgen als een ijsberg, of bovenop?
Is het heet om je aan te raken, of is alles zo genoemd?
Ik vraag me af wie zijn leven niet veroordeelt?
Het leven is moerassig, nietwaar?
Misschien heeft Aid toch geen gelijk?!
In de duisternis genaamd leven
Het is moeilijk om met dromen te leven
Wanneer je je verdriet vergeet en lacht
Liedjes mij...
Weer huilen…
In de duisternis genaamd leven
Het is moeilijk om met dromen te leven
Wanneer je je verdriet vergeet en lacht
Liedjes mij...
Weer huilen…
Leunend tegen koude muren
In de verte kijken - waarom zijn we opgegroeid?
- zeggen
Als we geluk konden vinden
In de paleizen die we langs de kust hebben gebouwd
Zonder aarzeling van de golven
Degene die je in delen naar de lucht trekt
Opgroeien betekent degene verliezen die je heeft opgevoed!
Ik ben overweldigd door het jasje en de herinneringen aan vroeger!
Streelt, het verwent niet
Dit is niet slecht om te zeggen, om het leven te veroordelen
En niet waarom iemand het haat
Hij zegt waarom hij niet kan liefhebben
Ouders weten vaak niet wie ze zijn
Wie zegt dat je dat niet kunt zijn!
Op lange winternachten, gemengde gedachten
Op dat moment zijn familieleden stil en praten ze over gedachten
Zelfs als je niet drinkt, komt er een oude vriend die iets zegt
Luister de hele winter naar me en zeg: "Orkhan heeft gelijk!"
In de duisternis genaamd leven
Het is moeilijk om met dromen te leven
Wanneer je je verdriet vergeet en lacht
Liedjes mij...
Weer huilen…
In de duisternis genaamd leven
Het is moeilijk om met dromen te leven
Wanneer je je verdriet vergeet en lacht
Liedjes mij...
Weer huilen…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt