Čovek za kog se udala Buba Erdeljan - Đorđe Balašević
С переводом

Čovek za kog se udala Buba Erdeljan - Đorđe Balašević

Альбом
Ostaće okrugli trag na mestu šatre
Год
2001
Язык
`Kroatisch`
Длительность
359030

Hieronder staat de songtekst van het nummer Čovek za kog se udala Buba Erdeljan , artiest - Đorđe Balašević met vertaling

Tekst van het liedje " Čovek za kog se udala Buba Erdeljan "

Originele tekst met vertaling

Čovek za kog se udala Buba Erdeljan

Đorđe Balašević

Оригинальный текст

U Bačkoj Palanci bila je igranka

Ma lažem, ordinarna pijanka

Svu noć smo brljali

Kako smo starili

Sve smo surovije tezgarili

Posle se kajali

Sve šatro čudili

Dokle smo stigli

I kraj kojih smo se krokodila budili…

Nešto pre fajronta

Prišla mi tipčina

Sa onim hitlerskim brčićima

Pečatnim prstenom

Kravatom labavom

Da časti oduševljen zabavom

Al` ja baš nisam fan

Napadnih pedera

Što večno jure konobarice

I mirišu na berbera

Al' `ajde…

Bio sam umoran

Rekoh tom paunu:

«Majstore, ja sam u nokdaunu

Grebem po žicama

Tamburam danima

Ubi me dim po restoranima.

Sad vidiš promaja

Pod ovim šatorom…»

On reče: «Čekaj malo

Ti si bio dobar s` mojom matorom?»

A, tako?!

Da, onda sam ga poznao tek

Pa nije čudo, proš`o je vek

Za tog se dripca udala

Buba Erdeljan

Šta ti je trebalo to

Mali mišu moj

Da pođeš za takvu barabu?

Što nisi pazila

Što si princa preobrazila

U ovu žabu?

Vol`o bi` da znam…

Bila si kći tatina

Ja vucibatina

Blesavko, sa senom u kosi

Uzmi il` ostavi

Ko je mogo da pretpostavi?

Đavo ga nosi…

Tip reče: «Ovde sam s` dve fine ženice

Uuu, dve opake raspuštenice!»

Namignu mangupski

«Svi malo šaramo»

Namignuh i ja

Kao: «Naravno.»

Seo sam tako s` njim

I onim guskama

A on je samo brbljao

O, da l' je poljubi tim usnama?

Ma ne…

Konobar, što zastajkuješ?

Da l' i ti možda štrajkuješ?

Daj dečko, odma` flašu svirni

Pa smo mirni

Proš`o sam Sever i Jug

Širom pa u krug

I čega sam ostao željan?

Pa ne baš mnogo tog`

Bršljana s` jednog zida visokog

I Bube Erdeljan

E, volo bih da znam…

Šta ti je trebalo to

Moja lepojko?

O, bila si dukata vredna

Što si pustila

Da te ovaj tu izgustira?

Budalo jedna!

`Ej, moji lanjski snegovi…

Šta ti je trebalo to

Mali mišu moj

Da pođeš za takvu barabu?

Što nisi pazila

Što si princa preobrazila

U ovu žabu?

Da mi je da znam:.

Prošo sam Sever i jug

Širom pa u krug

I čega sam ostao željan?

Pa ne baš mnogo tog`

Bršljana s` jednog zida visokog

I Bube Erdeljan

E, da…

Перевод песни

Ze was een actrice in Bačka Palanka

Oh, ik lieg, gewone dronkaard

We hebben de hele nacht geknoeid

Naarmate we ouder werden

We wogen steeds zwaarder

Later kregen ze er spijt van

Iedereen was verbaasd

Hoe ver we gekomen zijn

En naast welke krokodillen we wakker werden...

Even voor het vuur

Een toetsenbord heeft me benaderd

Met die Hitler-snorren

zegelring

Met een losse stropdas

Ter ere verrukt van het plezier

Maar ik ben niet echt een fan

Aanvallende homo's

Waar jagen de serveersters voor altijd op?

En ze ruiken naar een kapper

Kom op...

ik was moe

Ik zei tegen die pauw:

"Meester, ik ben in een knockdown"

Ik krab aan de draden

Ik drum al dagen

De rook in de restaurants doodde me.

Nu zie je het concept

Onder deze tent..."

Hij zei: "Wacht even"

Je was goed voor mijn vader?"

En dus?!

Ja, ik kende hem toen pas

Geen wonder, er is een eeuw verstreken

Ze trouwde met die dwaas

Erdeljan kever

Waar had je dat voor nodig?

Mijn kleine muis

Om zo'n klootzak achterna te gaan?

Waarom heb je niet opgelet

Wat een transformatie heb je gemaakt prins

In deze kikker?

Ik zou graag willen weten...

Je was papa's dochter

Ik vucibati

Dom, met hooi in zijn haar

Graag of niet

Wie had het kunnen raden?

De duivel draagt ​​het...

De man zei: "Ik ben hier met twee aardige vrouwen."

Uuu, twee slechte gescheiden vrouwen!"

Mangup knipoog

"We maken allemaal een beetje grapjes"

ik knipoogde ook

Zoals: "Natuurlijk."

Ik ging met hem zitten

En die ganzen

En hij was gewoon aan het wandelen

Oh, kus je haar met die lippen?

Nee...

Ober, waar wacht je nog op?

Ben jij ook in staking?

Kom op jongen, speel nu de fles

Nou, we zijn rustig

Ik passeerde Noord en Zuid

Breed en in een cirkel

En wat wilde ik nog?

Nou, niet zo veel

Klimop van een hoge muur

En Erdeljan kevers

Nou, ik zou graag willen weten...

Waar had je dat voor nodig?

Mijn mooie?

Oh, je was een dukaat waard

Wat heb je losgelaten?

Doet deze je kokhalzen?

Gek!

``Hé, de sneeuw van vorig jaar...

Waar had je dat voor nodig?

Mijn kleine muis

Om zo'n klootzak achterna te gaan?

Waarom heb je niet opgelet

Wat een transformatie heb je gemaakt prins

In deze kikker?

Ja dat weet ik:

Ik passeerde Noord en Zuid

Breed en in een cirkel

En wat wilde ik nog?

Nou, niet zo veel

Klimop van een hoge muur

En Erdeljan kevers

Oh ja…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt