Nemam Ništa S Tim - Đorđe Balašević
С переводом

Nemam Ništa S Tim - Đorđe Balašević

Альбом
The Best Of Đorđe Balašević
Год
1987
Язык
`Bosnisch`
Длительность
336500

Hieronder staat de songtekst van het nummer Nemam Ništa S Tim , artiest - Đorđe Balašević met vertaling

Tekst van het liedje " Nemam Ništa S Tim "

Originele tekst met vertaling

Nemam Ništa S Tim

Đorđe Balašević

Оригинальный текст

Ona je volela blues

Njen kralj zvao se Peter Green

A ja, sasvim slučajno tu…

Za taj film neko levi, sasvim…

Uvek je gledala sat

I čim sklope kazaljke krug

K’o mala bi šaputala, tad

Da negde neko misli na nju

U njenoj sobi, mala riznica greha

Kao duga, preko besmisla most…

Puno knjiga nekog prebeglog čeha

I sportska štampa, ako naiđe gost…

Uglavnom prođe sve

Ali ostane blues

Boje se razliju

Kad ga čujem na radiju…

Ubija metronom…

Šta taj sat radi tu?

Jedan i nula-pet…

Neko misli na nju

Negde u meni je kvar

I mrak što me gricka k’o miš…

I sav sam kao ona staklena stvar

U kojoj veje kada je pomeriš

U ovoj sobi ravnoteža je prosta:

Sto i krevet i prekidač za luč…

Ispod cene mole cenjenog gosta

Da pre puta ne zaboravi ključ

Uglavnom…

Ona je volela bluz, o-je

Lucidni Peter Green…

A ja, ja sam voleo nju…

A blues… šta blues???

Nemam ništa sa tim…

Перевод песни

Ze hield van de blues

De naam van haar koning was Peter Green

En ik, heel toevallig hier...

Voor die film vertrok iemand, nogal...

Ze keek altijd op haar horloge

En zodra ze de handen in elkaar sloegen

Dan zou ze fluisteren als een baby

Iemand denkt ergens aan haar

In haar kamer, een kleine schatkamer van zonde

Als een regenboog, over een onzinbrug...

Veel boeken van een Tsjechische voortvluchtige

En de sportpers, als er een gast komt...

Meestal gaat alles voorbij

Maar de blues blijft

De kleuren vloeien over

Als ik het op de radio hoor...

Doodt de metronoom...

Wat doet dat horloge daar?

Een en nul-vijf…

Iemand denkt aan haar

Er is ergens een storing in mij

En de duisternis die me bijt als een muis...

En ik ben helemaal zoals dat glazen ding

In welke tak als je hem verplaatst

De balans in deze kamer is eenvoudig:

Tafel en bed en lichtschakelaar…

Onder de prijs van het bidden van de gewaardeerde gast

Vergeet de sleutel niet voor de reis

Grotendeels…

Ze hield van de blues, oh

Lucidni Peter Groen…

En ik, ik hield van haar...

Een blues... welke blues ???

ik heb er niks mee te maken...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt