Mrtvi... - Đorđe Balašević
С переводом

Mrtvi... - Đorđe Balašević

Альбом
Devedesete
Год
1999
Язык
`Kroatisch`
Длительность
306120

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mrtvi... , artiest - Đorđe Balašević met vertaling

Tekst van het liedje " Mrtvi... "

Originele tekst met vertaling

Mrtvi...

Đorđe Balašević

Оригинальный текст

Od loših vesti i reklama prognan

Utekoh na, treći program

Gde je, nekim čudom

Tekla poznata burleska

Svi oni gegovi, i lica ista

Slikovnica što se lista setno

Ko na dnu škrinje nađena sveska

Osmeh se zaledi na čas

Gde su sad Laurel i Hardi

I ovaj ljuti zrika i njegov beli psić?

O, svi su mrtvi, odnešeni

Bršljan je davno prekrio stih

Od zla i briga, su rešeni

Al' divna ludost ko oreol još rominja oko njih

Bila je berba, osta fotka od nje

Leto neznano gospodnje

No, uglavnom, ta su burad otkad popijena

Ćale s' kačketom, čuvenim, od tvida

Putunju sa leđa skida

Deda pred vranca spušta otkose sena

U smeđoj senci bresaka

Samo po bluzi poznam majku

I ko da čujem mobu i kikote niz drum

Al' svi su mrtvi i blaženi

Bršljan je davno prekrio stih

Od zlih vremena su spašeni

A trag poštenja i dobrote, ko oreol još rominja oko njih

U godišnjaku škole, važna lica

Šmekera i bubalica

Ali samo jedan moto: Drži se, Planeto

Sanjari, genijalci, šampioni

Žrtvovani ko pioni

Pale su zastave, u četrdes' petoj

Kad god ih sretnem, žale se

Šapuću ko zaverenici

Al' pijan dah je vetar

Što zmaja ne diže

Ma, već su mrtvi, a hodaju

Ja nisam rođen da čekam smak… Ne

Moj život nije, na prodaju

A kad pleteš, svoj oreol

Za to i nema boljeg mesta, nego mrak

Перевод песни

Van slecht nieuws en reclame verbannen

Ik rende door, derde programma

Waar het is, door een wonder

De beroemde burlesque stroomde

Al die grappen, en gezichten hetzelfde

Een prentenboek dat helaas in de lijst staat

Als een notitieboekje onder in de kist

De glimlach bevriest in de tijd

Waar zijn Laurel en Hardy nu?

En deze boze krekel en zijn witte puppy?

Oh, ze zijn allemaal dood, weggenomen

Ivy heeft het vers lang geleden behandeld

Van kwaad en zorgen zijn ze opgelost

Maar prachtige waanzin als een halo dwaalt nog steeds om hen heen

Het was een vintage, een foto van haar bleef

Jaar onbekend heren

Maar meestal zijn die vaten sindsdien gedronken

Papa met een tweed pet, beroemd

Hij neemt de weg van zijn rug

Opa laat hooi vallen voor de kraai

In de bruine tint van perziken

Ik ken mijn moeder alleen aan haar blouse

En wie kan mobs en gegiechel aan de overkant van de weg horen?

Maar ze zijn allemaal dood en gezegend

Ivy heeft het vers lang geleden behandeld

Ze zijn gered van slechte tijden

En een spoor van eerlijkheid en vriendelijkheid, als een halo die nog steeds om hen heen dwaalt

In het schooljaarboek, belangrijke mensen

Smakera en bug

Maar slechts één motto: wacht even, planeet

Dromers, genieën, kampioenen

Opgeofferd als pionnen

De vlaggen vielen, om vijfenveertig

Elke keer als ik ze ontmoet, klagen ze

Ik fluister als samenzweerders

Maar een dronken adem is de wind

Wat een draak komt er niet op

Nou, ze zijn al dood, en ze lopen

Ik ben niet geboren om op het einde te wachten... Nee.

Mijn leven is niet, te koop

En als je breit, je halo

Daar is geen betere plek voor dan duisternis

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt