Hieronder staat de songtekst van het nummer Ja Vas, Kanda, Znam? , artiest - Đorđe Balašević met vertaling
Originele tekst met vertaling
Đorđe Balašević
(kako smo, opet, svirali bećarac sirotom Savi Radujkovom
Kad se ono zaljubio u varoši, od čega nije ništa ispalo
A možda će do kraja i ispasti
Jezik pregrizo, s' otim stvarima nikad ne moš biti baš načisto?)
Ja Vas kanda znam sa reke
Pravili ste kerefeke, sram vas bilo
Skakali ste onaj «šraub»
Ko kad bucov čini raub, (Taman tako) sve je vrilo
Nosili ste ciklam kostim na tufnice
A u kosi džidža-midže i pufnice
Gledale vas opirače, podgrejane krompirače
S balonima pod njedrima i s' faltama na bedrima
K’o ste da ste najlepša ste, ej!
Kad krenete mokra s' tuša
Uspravna ko majoruša
Cigarom se muški guše
A ženske se redom roguše
Znam vas kanda iz plićaka
Prešli ste u šes' koraka pesak vreli?
Dokasko bi Dunav do vas
Iz ruke vam zob’o ovas, da ste 'teli
Pesak vreo, voda 'ladna
Srce lupka
Najgore je kad zapljusne ispod pupka
Ja sam ipak, đak Iriški
Poštivam kad dama piški
Cvikere sam crne metno
Da ne bude indiskretno
K’o ste, da ste, najlepša ste, ej!
Lociran sam bio zgodno
Malo odstrag i uzvodno
Taman da vam šacnem strukić
Oblo rame, obli kukić
Štrčala je samo punđa
Šta se pod tom punđom munđa?
Ja Vas, kanda, znam sa Štranda?
Il' od nekud pre?
Tak’e nema dve
Mi smo, kanda, ista banda?
Tiha voda što odranja bregove
Sad nas dvoje moram spojiti
Vas osvojiti, il' usvojiti
Nemojte mi šta prkositi
Da vas ne bi' mor’o prositi
Znam Vas kanda i sa splava
Slamen šešir lokna plava, izvanredno
Neki Vas je džindžov pogan
Požurivo niz tobogan, đubre jedno
Imali ste formu sasvim vitke kruške
Feš u struku, a duduške ko pupuške
Vaša mi koleginica reče da ste knjeginjica
Što sve ruglu izvrdava
Svojeglava i prgava
Ko ste, da ste, najlepša ste, ej!
Jako malo fali leti
Da se čovek poremeti
Nit se kerim nit važniram
Ne bi da vas deranžiram
Mor’o sam vam ovo kasti
Ili kasti il popasti!
Što se tiče mog života
Sama bruka i sramota, Bogo blagi
Prodaćemo s' krsta safir
Da bude za sekin štafir, kobojagi
Naš vam salaš dođe kao grofovija
Čorda konja u galop se tu povija
Hrastov krevet kao šajka
Jastuke mi vezla majka
U šifonjer sve složeni
Dok se deran ne oženi
K’o ste, da ste, najlepša ste, ej!
Gledam se u oku Vašem
I ko da vam pasent pašem?
Andrak me je neki spop’o
Uz vas bi se sebi dop’o
Sad je to već došlo dotle
Da pomišljam da vas otmem
"Hoe, nogmaals, we speelden de bedelaar Sava Radujkov
Toen hij verliefd werd op de stad, kwam er niets van terecht
En misschien valt het tegen het einde uit
Tong gebeten, met die dingen kun je nooit heel duidelijk zijn?)
Ik ken je van de rivier
Je hebt kerefeke gemaakt, schaam je
Je sprong over die "schroef"
Zoals wanneer een bucov een rabbijn maakt, (precies) alles kookt
Je droeg een cyclaamkostuum op plukjes
En in het haar van puzzels en trekjes
Ze zagen je weerstand bieden, voorverwarmde aardappelen
Met ballonnen onder haar borsten en met plooien op haar dijen
Het is alsof je de mooiste bent, hé!
Als je nat begint te douchen
Rechtop als een majoor
Mannen stikken met sigaren
En de vrouwen brullen
Ik ken je van het ondiepe water
Heb je zes stappen heet zand gezet?
De Donau zou je bereiken
Haver uit je hand, dat je een kalf bent
Het zand is heet, het water is koud
Hartkloppingen
Het ergste is wanneer hij onder de navel slaat
Ik ben tenslotte een Ierse student
Ik respecteer wanneer een dame plast
Zwicker I zwart metno
Niet indiscreet zijn
Zoals je bent, ben je de mooiste, hé!
Ik was gunstig gelegen
Een beetje achter en stroomopwaarts
Gewoon om je kont te schoppen
Ronde schouder, ronde haak
Alleen een broodje stak uit
Wat gebeurt er onder dat knotje?
Ken ik jou van Strand?
Of ergens eerder vandaan?
Er zijn er ook geen twee
Zijn wij, Kanda, dezelfde bende?
Stil water dat de kusten berooft
Nu moet ik ons tweeën verbinden
Om je te winnen, of om je te adopteren
Daag me niet uit
Je hoeft dus niet te smeken
Ik ken je van het vlot
Strohoed krult blauw, buitengewoon
Sommigen van jullie zijn een jinn pagan
Haast je van de glijbaan, klootzak
Je had de vorm van een heel slanke peer
Fash in de taille, en duduške zoals knoppen
Je collega vertelde me dat je een prinses was
Wat een aanfluiting van alles maakt
Koppig en chagrijnig
Als je bent die je bent, ben je de mooiste, hé!
Er ontbreekt heel weinig in de zomer
Een persoon storen
Het kan me niet schelen, het kan me niet schelen
Ik wil je niet van streek maken
Ik moest dit voor je casten
Of werpen of vallen!
Wat betreft mijn leven
Schaamte en schande zelf, lieve God
Wij verkopen saffieren van het kruis
Om voor sekin stafir, kobojagi . te zijn
Onze boerderij komt naar u toe als een provincie
Een akkoord van paarden galoppeerde
Een eiken bed als een spijker
Mijn moeder geborduurde kussens
In het dressoir allemaal gestapeld
Tot Deran trouwt
Zoals je bent, ben je de mooiste, hé!
ik kijk in je ogen
En wie moet ik je voeden?
Andrak heeft me betrapt
Ik zou je graag willen helpen
Nu is het zover gekomen
Om te denken aan jou te ontvoeren
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt