Hieronder staat de songtekst van het nummer Dok gori nebo nad Novim Sadom , artiest - Đorđe Balašević met vertaling
Originele tekst met vertaling
Đorđe Balašević
Da se ne lažemo, nije to bio neki most
Od onih podignutih da bi se u njih gledalo
Ne… Pre je bio od onih podignutih da bi se sa njih gledalo
I pod njima prvi put poljubilo
Ali… Ponekad ga je Ona
Prelazila svojim uobraženim kadetskim korakom
A mesečina se kao deverika lovila u mrežu njene kose
Po tome ću ga, eto, pamtiti
Rat je kao pijan svat prošao poljem… Šenlučio celu noć
Kaleći bes na ranom žitu i tek niklom bostanu
Zašto?
Ne pitaj se, jer, tako je bolje i Bog je pristao na to
Ratovi prolaze, a ljudi, eto, ipak ostanu
Za zlo sam teški laik, no, to je stara priča
Znaš već: Bila jednom dva brata i to
Kad sklopim taj mozaik, ostane mi kamičak
I to smo izgleda mi?
Ma, hitni papuče u vis
Žalosna Panonska Vilo
Za tvoje dugme sedefno
Ja noćas kraljevstvo dajem
I lupni daire o bok
Ramena pospi aprilom
Pa ponizi ovaj mrak
Tim svojim lucidnim sjajem
Zaigraj, bosa i prkosna
Dok iznad Novog Sada
Đavo pali svoja kandila
Žad na reci tamni
Čim se sumrak zgusne
Dunav je pred zoru prek
Plaše te aveti što maglom brode teškim skelama?
Ne, strah nije pravi ruž za tvoje usne
Reši ga se ga jednom zauvek
I veruj zvezdi koja zraku tvog života prelama
Nije to prva neman što preti dahom vatre… Ne
Ali ljubav je vitez
Arhanđel s' mačem, spreman da i tu alu satre
Da… I samo čeka tvoj znak
Laten we eerlijk zijn, het was geen brug
Van degenen die zijn grootgebracht om naar te kijken
Nee... Hij was een van degenen die opgroeiden om gezien te worden
En onder hen kuste hij voor de eerste keer
Maar... Soms is ze
Ze stak over met haar verwaande cadettenpas
En de maan jaagde als een brasem in het net van haar haar
Zo zal ik hem herinneren
De oorlog ging als een dronken bruidegom door het veld... Shenluchio de hele nacht
Het temperen van woede over de vroege tarwe en de pas gekiemde watermeloen
Waarom?
Vraag het jezelf niet af, want zo is het beter en God stemde ermee in
Oorlogen gaan voorbij en mensen blijven
Ik ben een harde leek voor het kwaad, maar dat is een oud verhaal
Je weet het al: Er waren eens twee broers en dat
Als ik dat mozaïek in elkaar zet, blijft er een kiezelsteen over
En dat lijkt ons te zijn?
Ma, noodpantoffels in de lucht
Trieste Pannonische fee
Voor je parelknoop
Ik geef het koninkrijk vanavond
Ik lupni daire o bok
Schouders vallen in slaap in april
Dus verneder deze duisternis
Tim met zijn heldere gloed
Spelen, blootsvoets en uitdagend
Terwijl boven Novi Sad
De duivel steekt zijn lamp aan
Jade op de rivier donker
Zodra de schemering dikker wordt
De Donau is voor zonsopgang over
Ben je bang voor geesten die zware steigers in de mist dragen?
Nee, angst is niet de juiste lipstick voor je lippen
Voor eens en voor altijd van hem af
En geloof de sterren die de straal van je leven breken
Dit is niet het eerste monster dat vuur dreigt te spuwen... Nee.
Maar liefde is een ridder
Aartsengel met een zwaard, klaar om dat alu . te verpletteren
Ja... En gewoon wachten op je teken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt