Hieronder staat de songtekst van het nummer Citron pesma , artiest - Đorđe Balašević met vertaling
Originele tekst met vertaling
Đorđe Balašević
Joj, da je meni da za čarobnjaka izučim
Cilinder nabavim i zabavim se s’otom magijom
Iz rukava bele zecove da izručim
A tebe mlatnem štapićom, onako, k’o oklagijom
E, kada nećeš mirnim putom
Dobićeš čarobnim prutom
Da se sludiš i već jednom zaljubiš
Kad neće mali anđeli
Srediće mali đavoli
Da mene Lenka na posletku zavoli
Sve ono pati i sanja
Prolazi kroz razna stanja
E, pa Ljubav mora i da zaboli!
U, da je meni da se šnajderaju naučim
Mašinu poteram i doteram moj sako somotan
Pa te sačekam za ćoškom i opaučim
Pa te smotam, jedan-dva, pod taj sako komotan
E, kada nećeš mirnim putom
Okončaćeš pod kaputom
Kada nećeš gradski i demokratski!
Kad neće mali anđeli
Srediće mali đavoli
Da mene Lenka na posletku zavoli
Sve ono pati i sanja
Prolazi kroz razna stanja
E, pa Ljubav mora i da zaboli!
Joj, da je meni ona žuta farba drečava
Kada je oblačno i mračno, a ja mal’ko nabaren
Pa da prođem tvojom tarabom k’o mećava
I metnem grafit erotski, za to sam, kažu, nadaren
E, kada nećeš mirnim putom
Primoran sam citron žutom
Da ti svoje emocije otkrijem
Kad neće mali anđeli
Srediće mali đavoli
Da mene Lenka na posletku zavoli
Sve ono pati i sanja
Prolazi kroz razna stanja
E, pa ljubav mora i da zaboli!
Kad neće mali anđeli
Srediće mali đavoli
Da mene Lenka na posletku zavoli
Sve ono pati i sanja
Prolazi kroz razna stanja
E, pa Ljubav mora i da zaboli!
Jao, što tebi mjauče ta gitara, jao!
Oh, dat het aan mij is om te leren een tovenaar te zijn
Ik krijg een cilinder en veel plezier met al die magie
Om witte konijnen uit mijn mouw te leveren
En ik sloeg je met een stok, als een deegroller
Nou, als je geen vredig pad wilt
Je krijgt een toverstaf
Om gek te worden en voor eens en altijd verliefd te worden
Wanneer kleine engelen dat niet doen
De kleine duivels zullen ervoor zorgen
Laat Lenka uiteindelijk verliefd op me worden
Het lijdt en droomt allemaal
Hij gaat door verschillende staten
Nou, liefde moet pijn doen!
Uh, dat is voor mij om te leren naaien
Ik achtervolg de machine en ruim mijn fluwelen jasje op
Dus ik wacht op je om de hoek en scheld je uit
Dus ik rol jullie, een of twee, onder dat comfortabele jasje
Nou, als je geen vredig pad wilt
Je komt onder een jas terecht
Als je niet stedelijk en democratisch wilt zijn!
Wanneer kleine engelen dat niet doen
De kleine duivels zullen ervoor zorgen
Laat Lenka uiteindelijk verliefd op me worden
Het lijdt en droomt allemaal
Hij gaat door verschillende staten
Nou, liefde moet pijn doen!
Oh, voor mij is die gele verf flitsend
Als het bewolkt en donker is, en ik een beetje gerimpeld ben
Dus laat me door je schuur lopen als een sneeuwstorm
En ik zet graffiti erotisch, daarvoor ben ik, zeggen ze, begaafd
Nou, als je geen vredig pad wilt
Ik ben gedwongen tot citroengeel
Laat me je mijn emoties vertellen
Wanneer kleine engelen dat niet doen
De kleine duivels zullen ervoor zorgen
Laat Lenka uiteindelijk verliefd op me worden
Het lijdt en droomt allemaal
Hij gaat door verschillende staten
Nou, liefde moet pijn doen!
Wanneer kleine engelen dat niet doen
De kleine duivels zullen ervoor zorgen
Laat Lenka uiteindelijk verliefd op me worden
Het lijdt en droomt allemaal
Hij gaat door verschillende staten
Nou, liefde moet pijn doen!
Helaas, wat miauwt die gitaar naar je, helaas!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt