The Way You Do - Mr.Rain, Valentina Tioli
С переводом

The Way You Do - Mr.Rain, Valentina Tioli

Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
195500

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Way You Do , artiest - Mr.Rain, Valentina Tioli met vertaling

Tekst van het liedje " The Way You Do "

Originele tekst met vertaling

The Way You Do

Mr.Rain, Valentina Tioli

Оригинальный текст

Aaaaaaah

I never felt like this before

And just because I didn’t know you

You came in my life like this time

And i just can’t get ya' out of my mind

Call my name in the night

I will stand by your side

Baby turn off the lights

I’m just stuck in this

Call my name in the night

I will stand by your side

Baby turn off the lights

I’m just stuck in this

Aaaaaaah

I’m gettin' older

And I know you’ll be my youth

And for sure it will be tough

But our love will be enough

Cuz' nobody in the world ever made me feel the way you do

Ever made me feel

The way you do

Non capisco perché a volte due metà di uno solo cuore spesso non coincidono

Perché i motivi che ci legano sono gli stessi che poi ci dividono

Dimmi perché

Dimmi adesso che te ne farai di me

Ogni persona è un sosia ed in giro per il mondo ne ho trovate quattro ma

nessuna delle quali è come te-e-eh

Mi baci, mi stringi nel letto, è il momento perfetto ma ci rivestiamo

Tu piangi, mi gridi «ti odio» ma corri da me poi mi dici «ti amo»

Aspetta

Tu sei passata troppo in fretta ma la verità è che quando noi due stiamo

insieme tutto quanto intorno a noi si ferma, il tempo rallenta

Ma io no, non mi voglio arrendere e sento che mento e di certo non dentro me

Ho capito cosa sei per me quando poi ho capito di poterti perdere

Dimmi che mi ami

Nulla cambierà domani

Anche se noi contassimo tutti gli errori che abbiamo commesso non ci

basterebbero quattro mani e no

Tutti qua ci dicono «dai segui ciò che vuoi»

Ma io e te non sapremmo come fare senza noi

Tu rimani qua, qua nessuno mai ci troverà

Anche se noi siamo incompatibili io sono il filo che terrà per sempre unite

queste due metà

Aaaaaaah

I’m gettin' older

And I know you’ll be my youth

And for sure it will be tough

But our love will be enough

Cuz' nobody in the world ever made me feel the way you do

(Ho mezzo cuore ma mi manca la metà)

I’m gettin' older

(Dimmi come faccio adesso che tu non sei qua)

And I know you’ll be my youth

(Ti prego dai dimmelo ancora, come faccio a lasciarti quaggiù, se noi siamo una

cosa sola!)

Перевод песни

Aaaaaaah

Ik heb me nog nooit zo gevoeld

En gewoon omdat ik je niet kende

Je kwam in mijn leven zoals deze keer

En ik kan je gewoon niet uit mijn hoofd krijgen

Roep mijn naam in de nacht

Ik zal aan je zijde staan

Schatje doe de lichten uit

Ik zit hier gewoon mee vast

Roep mijn naam in de nacht

Ik zal aan je zijde staan

Schatje doe de lichten uit

Ik zit hier gewoon mee vast

Aaaaaaah

Ik word ouder

En ik weet dat je mijn jeugd zult zijn

En het zal zeker moeilijk worden

Maar onze liefde zal genoeg zijn

Want niemand ter wereld heeft me ooit zo laten voelen als jij

Heeft me ooit het gevoel gegeven

De manier waarop je het doet

Non capisco perché a volte due metà di uno solo cuore spesso non coincidono

Perché i motivi che ci legano sono gli stessi che poi ci dividono

Dimmi perche

Dimmi adesso che te ne farai di me

Ogni persona è un sosia ed in giro per il mondo ne ho trovate quattro ma

nessuna delle quali è kom te-e-eh

Mi baci, mi stringi nel letto, è il momento perfetto ma ci rivestiamo

Tu piangi, mi gridi «ti odio» ma corri da me poi mi dici «ti amo»

Aspetta

Tu sei passata troppo in fretta ma la verità è che quando noi due stiamo

insieme tutto quanto intorno a noi si ferma, il tempo rallenta

Ma io no, non mi voglio arrendere e sento che mento e di certo non dentro me

Ho capito cosa sei per me quando poi ho capito di poterti perdere

Dimmi che mi ami

Nulla cambierà domani

Anche se noi contassimo tutti gli errori che abbiamo commesso non ci

basterebbero quattro mani e no

Tutti qua ci dicono «dai segui ciò che vuoi»

Ma io e te non sapremmo come fare senza noi

Tu rimani qua, qua nessuno mai ci troverà

Anche se noi siamo incompatibili io sono il filo che terra per semper unite

quee due metà

Aaaaaaah

Ik word ouder

En ik weet dat je mijn jeugd zult zijn

En het zal zeker moeilijk worden

Maar onze liefde zal genoeg zijn

Want niemand ter wereld heeft me ooit zo laten voelen als jij

(Ho mezzo cuore ma mi manca la metà)

Ik word ouder

(Dimmi come faccio adesso che tu non sei qua)

En ik weet dat je mijn jeugd zult zijn

(Ti prego dai dimmelo ancora, come faccio a lasciarti quaggiù, se noi siamo una

cosasol!)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt