Hieronder staat de songtekst van het nummer Ipernova , artiest - Mr.Rain met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mr.Rain
Dicono che ognuno ha quattro sosia
E per cercarle tutte e quattro ho fatto il giro del mondo e mi sono perso
Ognuna di queste persone era meglio di te
Ma solo con te riuscivo ad essere me stesso
Ci siamo uccisi ogni giorno per ricominciare
Giocavamo a farci male e non capivi che
Se ti guardavo negli occhi mi vedevo migliore di ciò che sono, riflesso nella
tua iride
Comunque vada andrò dritto per la mia strada
Sarai sempre la colonna sonora della mia vita
Tra tutte le persone sei la sola che colma perfettamente lo spazio che ho tra
le dita
Ricordati di me anche se di me non ci sarà più niente
Il cielo sta piangendo ma nessuno sente
È come se ci stessimo aspettando da sempre
Ma…
Quante canzoni serviranno per scordarmi di te
Siamo sette miliardi di persone ma tu hai scelto me
Comunque vada, anche se sarà finita
Sarai sempre la colonna sonora della mia vita
Ci siamo persi insieme
Ci siamo persi insieme
Il cuore lo perdi una volta sola
Passiamo il resto del nostro tempo a pensare solo a una persona
Tutte quelle che verranno non saranno nient’altro che repliche di una storia
che so a memoria
Tu sei l’errore più grande che ho fatto
Un libro aperto letto dall’ultima pagina alla copertina
Eri un errore così bello che non farlo
Era lo sbaglio più grande della mia vita
Ho scritto il tuo nome sulla mia pelle
Così col passare del tempo invecchieremo insieme
Dovrò imparare a convivere con la consapevolezza che un giorno forse non ti
potrò più avere
Mi dispiace devo andare
Rimarrò nascosto dentro i tuoi ricordi
Anche se questo non è ciò che vuoi
Nessuno potrà mai capire quello che eravamo
Quante canzoni serviranno per scordarmi di te
Siamo sette miliardi di persone ma tu hai scelto me
Comunque vada, anche se sarà finita
Sarai sempre la colonna sonora della mia vita
Ci siamo persi insieme
Ci siamo persi insieme
Ze zeggen dat iedereen vier dubbele heeft
En om ze alle vier te zoeken, ging ik de wereld rond en verdwaalde
Elk van deze mensen was beter dan jij
Maar alleen bij jou kon ik mezelf zijn
We pleegden elke dag zelfmoord om opnieuw te beginnen
We speelden om geblesseerd te raken en dat begreep je niet
Als ik in je ogen keek, zag ik mezelf beter dan ik ben, weerspiegeld in
je iris
Wat er ook gebeurt, ik ga rechtdoor
Je zult altijd de soundtrack van mijn leven zijn
Van alle mensen ben jij de enige die perfect de ruimte vult die ik ertussen heb
vingers
Onthoud mij, ook al zal er niets meer van mij over zijn
De lucht huilt maar niemand hoort
Het is alsof we het altijd hebben verwacht
Maar…
Hoeveel liedjes heb je nodig om jou te vergeten
We zijn met zeven miljard mensen, maar je hebt voor mij gekozen
Wat er ook gebeurt, ook al is het voorbij
Je zult altijd de soundtrack van mijn leven zijn
We zijn samen verdwaald
We zijn samen verdwaald
Je verliest je hart maar één keer
We brengen de rest van onze tijd door met maar aan één persoon te denken
Al degenen die zullen komen, zullen niets meer zijn dan replica's van een verhaal
die ik uit mijn hoofd ken
Jij bent de grootste fout die ik heb gemaakt
Een opengeslagen boek, gelezen van de laatste pagina tot de omslag
Je was zo'n mooie fout om het niet te doen
Het was de grootste fout van mijn leven
Ik schreef je naam op mijn huid
Dus na verloop van tijd zullen we samen oud worden
Ik zal moeten leren leven met de wetenschap dat jij dat op een dag misschien niet zult doen
Ik zal in staat zijn om meer te hebben
Sorry ik moet gaan
Ik zal verborgen blijven in je herinneringen
Ook als dat niet is wat je wilt
Niemand zal ooit begrijpen wat we waren
Hoeveel liedjes heb je nodig om jou te vergeten
We zijn met zeven miljard mensen, maar je hebt voor mij gekozen
Wat er ook gebeurt, ook al is het voorbij
Je zult altijd de soundtrack van mijn leven zijn
We zijn samen verdwaald
We zijn samen verdwaald
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt